終於把維基百科上的台語IPA發音完成啦!!! (感動)
Help:IPA for Taiwanese Hokkien - Wikipedia, the free encyclopedia
#國際音標 #IPA #Taiwanese #Hokkien #台灣話 #閩南語 #現代標準漢語 #官話 #國語 #普通話 #華語 #漢語
latest #39
這是禮拜天整理的官話IPA。原本只有拼音,我把注音與WG都加進去了,並仿照粵語也放了漢字範例進去。
Help:IPA for Mandarin - Wikipedia, the free encyclopedia
另外因為個人的趣味,能符合三十六字母發音的字就使用三十六字母www
三十六字母 - 維基百科,自由的百科全書
你貢獻太大了!謝謝
立即下載
susan_1991: 謝謝~ 因為正好有在研究,所以就把之前整理過的資料一併弄成一個完整的圖表這樣 ^_^
感謝!!!!!!
台語的ㄜㄛ弄了好久才弄好w
JDON-swn002
7 years ago
現在要小心被基金會的中國人刪掉....
JDON-swn002
7 years ago
正體中文版被弄成簡體轉換就他們出奧步黑箱搞出來的。
泰菈✟
7 years ago
哇啊啊啊啊好厲害啊! (woot) 臺語的IPA好特別啊(只看過國語和英語的)
老 王
7 years ago
哇!!!!
台灣國Dolphin says
7 years ago
老 王
7 years ago
我最近也在研究台語!!!
台灣國Dolphin says
7 years ago
覺得標題的Taiwanese Hokkien中間加個「 / 」好像比較好
swn002: 是有擔心過,但如果他敢刪真的就是太超過。另外中文維基知道是動手腳,原來又是跟加拿大社區一樣的玩法嗎.... 法克
TOKOAMANO: 其實我以前根本不會想去學IPA。ww 都是初中英文老師害的,不講解卻要我們死背然後還出在隨堂考...... 後來因為這幾年要教老外台語和中文的關係才開始學的,同時也發現注音二式、通用拼音、漢語拼音是錯得多誇張...... (p-b、t-d、k-g不分等等 )
maoooi: 大家一起研究喔耶!!
Dolphinchien: 我是覺得台語幸好用的人多,台灣客家話在英文維基百科上竟然被稱作「台灣腔客家話」而不是「台灣客家話」...... 頗想去搬移的
不過不知道該怎麼命名,Taiwanese Hakka language好像咬文嚼字,但不放language又會跟台灣客家人混淆。
back to top