Squatters turn oligarch's empty London property...屋主是名較低調的天然氣公司老闆/富翁,在政治圈內具有許多良好關係。其中一名成員說:這麼多人無家可歸,同時卻有一堆的空屋,這根本是犯罪。
Over 11,000 homes have stood empty for at least 10 y...Lib Dem research finds just one in 13 councils in England and Wales used powers to take over properties lying empty despite housing crisis and rising homelessness