由於台語是屬於源自於上古漢語的閩語群,所以很多字的發音跟演變自中古漢語的華語(屬官話系)是屬於不同聲母系統演變。根據擬音還原,上古漢語應該是存在著「複合聲母」(cluster consonant),類似希臘的ξ(ksi)、ψ(psi)。

比方說「歲」,上古擬音(之一)sqʰʷad,官話拿了sʷ-,演變成了「ㄙㄨㄟˋ」(swèj / sui⁴;suèi);閩語群內諸多語言拿到了(q)ʰʷ,所以在台語演變成了「ㄏㄨセˋ」(hwè / hòe ; huè)

又或者「葉」,上古擬音hljeb,閩南語延續了這個結構,演變到了台語變成「hio̍h」。

還有戰艦的「艦」,聲符「堅」是複合聲母kʰl / gr,閩南語拿了l-,演變到了台語變成「lām」(相當於「濫」)。