[少女歌劇/劇場版/相關資訊]
圖片勿直接轉。要轉請轉本噗連結,謝謝。
https://images.plurk.com/7KewjPWPcBkq7PKEkG90HN.png https://images.plurk.com/5e3boaU196wGIJMA7j7Kzw.png
昨天直接問了車庫的小編請他們幫忙跟公司確認歌詞翻譯的事情。對話如圖,重點如下:

1.日方提供翻譯文本的時候根本沒有包含歌詞,現在在電影院看到的字幕裡的部分歌詞,已經是譯者自行努力聽譯的結果
2.代理商為確保作品正確性無法以純粹聽譯完成所有歌詞翻譯。
3.各位的需求車庫有聽到,車庫有爭取,會不會修正不知道,要看日方給不給