雖然老婆、老公的使用在台灣也算普遍。在慣用的台語用詞,「牽手」依然是首選,「牽手」特別的含意是指「妻子」的意思。據說中華民國殖民統治體制的太子蔣經國農家訪問,有位農民把身旁的女士介紹給他時說:「這是我的牽手」,蔣經國他也同意「牽手」比「內人、老婆」文雅得多,意義也很貼切,因為夫妻原來應該手牽著手,白首偕老。
「牽手」在多數學界傳統的解釋,都說來自台灣平埔族,《諸羅縣志》所記載:男親送檳榔,女受之,即私焉,謂之「牽手」
平埔族人結婚的習俗,在外來人與平埔族人通婚當下,女方的家長在婚禮當時,牽著女兒的手,再牽給站在旁邊的翁、翁婿、女婿。這個儀式也是希望旁邊的翁、翁婿與自己所愛的人牽手一生
#台灣人民繳稅供養的中華民國殖民體制是中國國民黨集團在中國內戰殘留FAKE_CHINA最後在一個CHINA架構成為五星旗中國特區