【招兼职】有个公司准备做港台游戏的发行,但台湾地区口语及书面用语上会跟大陆不大一样。所以想找一位兼职人员帮忙看看游戏文本是否符合当地用语,以及后续的版本更新内容呀,活动文案之类的。有推荐的朋友吗?或是有人认识哪些专门做翻译的公司吗?