曾經幾次聽到不同的中國朋友或同學說:

「雖然說叫做『西紅柿』,可是做的醬又叫做『番茄醬』🤔」

「明明叫做『土豆』,可是French Fries又稱為『薯條』🤔」

同樣的道理換過來台灣這,怎麼都沒人覺得「明明叫做元素『矽』、『矽晶片』、『矽利康』,怎麼又有『硅藻土』」

──啊不對,我根本懷疑一堆人不知道「珪藻土」與矽有關… 奇怪了,難道現在學校不教了嗎?明明國中生物就有教過矽藻土,怎麼30後半40以上的也在那邊「硅藻土」= =

【勘誤】剛剛打成「珪」 O...TL

#中國用語入侵