如果你好奇要如何創作「文史」或「專業」題材的漫畫,要怎麼挑選題材?要怎麼從龐大資料庫中挑選出正確資料?轉譯創作的禁區又是什麼? —— aka 到底要如何創作轉譯漫畫????
【漫基講堂】原稿上的說書人——文史轉譯漫畫的魅力與困境
■講者|國立暨南國際大學歷史系副教授 #翁稷安 、漫畫家 #張季雅 、漫畫家 #簡嘉誠
■時間|2024/5/3 (五) 19:00-20:30
這次請到兩位在商業漫畫市場與國內外獎項皆獲獎的兩位漫畫家!!!要把握現場請教的機會啊~~~~~很厲害的組合
#漫基講堂 #漫畫基地 #臺灣 #轉譯漫畫
【漫基講堂】原稿上的說書人——文史轉譯漫畫的魅力與困境
■講者|國立暨南國際大學歷史系副教授 #翁稷安 、漫畫家 #張季雅 、漫畫家 #簡嘉誠
■時間|2024/5/3 (五) 19:00-20:30
這次請到兩位在商業漫畫市場與國內外獎項皆獲獎的兩位漫畫家!!!要把握現場請教的機會啊~~~~~很厲害的組合
#漫基講堂 #漫畫基地 #臺灣 #轉譯漫畫