DarkAsk
2 years ago @Edit 2 years ago
[雜談]日本贈答品上不可或缺的兩個要素。

在日本,贈送的禮品、伴手禮及紅包上有不可或缺的兩個要素:「花紙繩結(水引きの結び)」與「白紙包裝」。

花紙繩結表現出自身端正地尊敬奉獻先人的心意,其緣由來自,「繩結(結び)」以前用來束在奉獻給神明的供品上,而以這樣的方式來表達對於受贈者的由衷之心。

對中華文化來說,白紙似乎是用於葬禮,因此有所避忌,然而在日本文化中,重要的贈禮反而會用白色潔淨的紙張來包裝,用以隔離外界的汙穢,具有劃出「境界」的功用。

就如同日本裝禮金的「祝儀袋」,因為許多人摸過的錢是屬於不淨之物,因此使用內外兩層白紙包覆,來顯示清淨。是,日本的「紅」包袋是白色的。

不可或缺的兩個要素是「結び」與「白い包み」。

#Trivia
latest #16
DarkAsk
2 years ago @Edit 2 years ago
林修老師原本從事補教業,後來進入綜藝圈,以豐富的知識形象著名,其冠名資訊教育節目《林先生が驚く初耳学!》,就是蒐集各種冷僻知識,來考驗他是否初次聽聞(初耳),在節目中多次看到林修老師能詳細答覆冷門到爆炸的典故,非常的利害。

這個問題就是此節目上看到,但令人訝異的是,知識豐富且精通許多冷僻典故的林老師居然是初次聽聞。

比起來,林修老師居然不知道這種常用禮儀還比較讓我驚訝。

至於說「結」與「境界」的宗教意涵,就有很多可以討論。
DarkAsk:

不過如果不是參加婚禮包禮金,而是單純贈與用的,哪種比較適合?我上次去東京是用這種(裡面是紅色的)。

https://images.plurk.com/4RiF4VmvubZgT9hHMfiHVP.jpg
DarkAsk
2 years ago
JANE150: 我覺得看狀況,這個習慣畢竟是比較傳統的,因此在一般婚喪喜慶等狀況會使用,但是隨著日本西化的影響,普通送禮用花色包裝紙並且打個蝴蝶結也不是什麼很失禮的事。

不過比較傳統的場合還是會遵循這兩個原則。
https://imgs.plurk.com/QzR/d3Q/43eyG5jaCi6EoyapTipX1khPDry_lg.jpg

而雖說繫結與白紙包覆,也是大原則而已,有許多花俏但遵循大原則的做法,例如說下面這個祝儀袋就很繽紛,但還是遵循著白紙包覆並繫結的做法,許多禮品的包裝亦如此。
https://imgs.plurk.com/QzR/5rf/REJ54o9Ngeoxg93200M9fqmXSUU_lg.jpg
立即下載
DarkAsk:

謝謝大大

日本人的包裝真的好精緻耶
DarkAsk
2 years ago
JANE150: 別這麼說,我也不是什麼日本禮俗專家,這只是我個人看法,可以再找比較懂的人確認一下。我個人是覺得如果是傳統場合,就還是遵循禮俗,但如果是朋友送禮,那應該不用這麼嚴肅。

一個比較偷懶的方式是,去日本百貨公司請專業人員包,應該就不太會失禮了。
DarkAsk:

我是打算下次(疫情後)再去東京拜訪日本人。
不過,是想帶台灣特色的伴手禮,當然是台灣的包裝,這樣對日本人而言會很失禮嗎?
DarkAsk
2 years ago
JANE150: 這我無法給你答覆,這關係到兩個人的交情與對方的身分等等細節,不過我想你千里迢迢的帶了伴手禮去,對方應該也能感受到你的心意。
DarkAsk:

大概吧 希望如此。
希望日本人會看在外國人份上寬容點。
你可以包兩成,外面是日本,裡面是台灣包法
這樣台灣包法也變成禮物的一部份(欸
wlndclion:

還可以這樣呀XDD
シーアサメ
2 years ago
大創有專賣這些的水引跟紅白包啊,從恭喜找到工作了到生日快樂到新年紅包再到喪事白包都有
シーアサメ
2 years ago
有的水引跟信封是分開,有的是已經黏好只要放錢進去。
只是我一直不知道那個叫水引
小星@春花落
2 years ago
香港的水引手作者路過)
JANE150: 蝴蝶結一般是婚禮用的
水引結有分為"死結"及"活結"
"死結"用於一次性的祝福或儀式 例如婚嫁(不想再祝人再結一次) 喪事帛金封也是用死結(別再有死亡事件)這樣
而活結則可用在"再來一次"也沒關係的祝福 : 升職 搬家 小孩出生 生日等等

水引線的數量也是以單數為主"才是吉利"
而祝福婚禮的可以用10線這樣
DarkAsk
2 years ago
tsing_yi: 感謝補充。
名為泠闇的方木釘
2 years ago @Edit 2 years ago
tsing_yi:

太好了,因為我是第一個問飯店櫃檯服務人員(韓國人),他就秀照片給我看,我拍起來後到我住的飯店附近百貨公司問「寄付」,適合用什麼有沒有這種,日本人店員說沒有 推薦給我。
https://images.plurk.com/4M6jfwVfIMZWjz3bqNvtnY.jpg

這是飯店服務人員幫我找的,本來我是想買右邊那種,可是附近百貨公司沒有,只好選蝴蝶結 自己用粗馬可筆寫「寄付」,看樣子應該沒有出太大差錯。
(我沒想過他們日本的「結」有這種意涵)
back to top