〈今日Google Doodle〉七夕是Ch'i¹-hsi⁴(Tshí-sî),不是Qixi(鬼戲?)
Qixi Festival 2021然後七夕不是情人節。北七。
https://www.google.com/logos/doodles/2021/qixi-festival-2021-6753651837109032-2x.png

對,我就不理性

尤其看到漢語拼音與"七夕等於情人節"這兩個要素同時出現。
latest #15
掰噗~ thinks
2 years ago
Hmm....(p-stare)
立即下載
生活內底揣趣味(生活中找樂趣) says
2 years ago @Edit 2 years ago
真工夫耶,奧運都沒有橫條背景了w
https://imgs.plurk.com/QzO/SZI/4RAYQLSM1Ji9Ca66bZvIowDpshM_lg.png
https://imgs.plurk.com/QzO/BHQ/ZWGbFHafxILtXfLpswTNdCO8wCq_lg.png
https://imgs.plurk.com/QzO/qPY/TkGxzYGKvVIFfR5W2FpvZ7klmaD_lg.png
https://images.plurk.com/47jMIvdmUXgs5k4LAiMzZC.png?wcd7sdux
mózhēngist
2 years ago
不理性(指
mózhēngist
2 years ago
那我推荐Latinxua Sin Wenz:Cisi
生活內底揣趣味(生活中找樂趣) says
2 years ago @Edit 2 years ago
真的,拉丁化新文字至少沒有Q之類奇怪的東西,而且si與xi都統一si。只是跟注音二式一樣都是清音不送氣用濁音表示
q對於使用注音和較早接觸英文的台灣人來說,是發k的音,所以通用那套對台灣人來說超難用
qixi比較像是去死wwwwwww
Mr_DD: 其實Q在英文裡面多是[kw (或khw)]的音,一般都是接在u前面,所以qi真的不符合一般讀法,更不用提用q來表示tsh的音。
生活內底揣趣味(生活中找樂趣) says
2 years ago @Edit 2 years ago
Mr_DD: 「去死」wwwww
另外ㄑ的通用是ci、注音二式為chi,漢語拼音是qi。
ㄒ的通用則是si、注音二式為shi、漢語拼音為xi
生活內底揣趣味(生活中找樂趣) says
2 years ago @Edit 2 years ago
[預留]
back to top