LASI♠
3 years ago @Edit 3 years ago
ಠ_ಠ - 【更新】引用旅人longan5448 大家能做的事總結一下(讀者側): 1、各大書評、書店網...我本來對這譯者沒什麼想法,雖然去年看到很多討論導致買回來的十二國記新作遲遲沒勇氣打開
過年期間覺得我準備好了(?)終於打開來看……
然後停在李齋少了一隻手覺得很害羞這邊就沒勇氣繼續看下去了(rofl)
嘛翻得很爛就算了大不了硬啃日文版TT但譯者簽名書真的很好笑www簽名的時候要附上名言錦句嗎
你們會這麼餓是因為父親覺得你們很可愛(鬼父發言)
latest #18
掰噗~
3 years ago
過年有甚麼打算呢?
LASI♠
3 years ago
雖然嘴上說著沒甚麼大不了但其實我好像真的很火大(rofl)
期待多年的作品被翻成這樣雖然我不喜歡戴國我ㄉ祖國是慶國(乾
LASI♠
3 years ago
還有寄"簡訊"ㄉ陽子
陽子登基三年就發明手機了慶國厲害喔(X)
立即下載
LASI♠
3 years ago
看了一下譯者的翻譯書單才發現原來我覺得東野圭吾的書很難閱讀都是有原因的
LASI♠
3 years ago
當年朋友推的神去村也是
大概只看了十頁我就受不了
對不起我錯怪這些作者了
LASI♠
3 years ago
至今看到在討論的人都蠻客氣的
但就翻得很爛啊
水準以下
語句不通就算了還直接錯譯,錯譯就算了還堅持自己的錯譯是正確的
這個餓鬼就是泰麒
LASI♠
3 years ago
這種譯者還接一堆案去禍害其他好作品
真的有夠難過
ryo❀
3 years ago
我看過這個譯者的名字
LASI♠
3 years ago
ryo3_: 他荼毒翻譯的日系書很多
ryo❀
3 years ago
待會來估狗一下…
LASI♠
3 years ago
ryo3_: 博客來-作者-王蘊潔博客來可以篩選譯者幫大忙了ww
ryo❀
3 years ago
好多湊佳苗老師的書
原來神去村也是他,難怪我覺得莫名的難看....
DarkCactus
3 years ago
我也是慶國民所以沒有收新版想說看內容再說(小時候舊版銀彈不夠是挑集數買沒有全收)還好考慮房間空間沒有頭一熱三千多刷下去 不然我會氣死
LASI♠
3 years ago
ryo3_: 我沒看過湊佳苗老師的書,不知道這位譯者是不每本都翻得亂七八糟(也許只是剛好我有看的幾本都…
LASI♠
3 years ago
kihichen2020: 原來不是只有我這麼覺得!!以前好像有拍成電影版,比起影視我比較喜歡看原作所以去找了中文版小說來看……看幾夜之後開始質疑推薦的朋友的品味(友:
LASI♠
3 years ago
darkcactus: 同鄉!!!(rofl)我也是!舊版沒那麼多錢只收了有慶國的集數
本來新篇出來的時候也想過直接搬整套支持,真的是還好沒有
昴小人
3 years ago
十二國記舊版雖然有一些誤譯的問題,不過中文程度明顯高很多,難怪以前在看都很好看,看新版的丕緒之鳥的時候居然看的很慢,斷斷續續才看完,還以為是我老了沒有熱情(?)後來才發現是譯者的問題
back to top