万悠 亜里
5 years ago
【Ep1-1 邁向明日】
私はあなたと一緒に未来へ歩み!
Die Aufregung von morgen.
latest #40
万悠 亜里
5 years ago
七夕當晚,自然是不忘最重要的短冊許願了,少女肯定不會錯過這個習俗,而魔術使自然會相伴於其旁,儘管少女的朋友們在煙火大會以後便先行歸家了,少女也不會因此就放棄了與魔術使相伴的時光。

少女與魔術使一同地來到了短冊區,竹枝上掛滿了許許多多、包羅萬象的願望,寄宿著每個人純粹的寄托與心願....
万悠 亜里
5 years ago

「來、給你。」
在附近買來了短冊套裝的魔術使,將短冊與筆交予了少女,輕輕地用手托起少女的手背,將物品放到她手上後才鬆手,避免中途掉落,同時也多少的希望能夠讓她高興,畢竟先前自己是那般德性。
万悠 亜里
5 years ago
少女俐落的回應。


「謝囉。」
能從手背上感受到你的體溫,能從視線感注意到你的眼神,一舉一動都能夠意識到你的存在,即使我們之間也許還有點距離....

少女接過了短冊,拿起了打算開始寫起願望。


「瑞里也要寫哪!」
不然只有我一個人寫好奇怪哪,而且我也想知道你的願望...
立即下載
万悠 亜里
5 years ago
魔術使笑著答覆。


「當然,這可是難得的機會。」
儘管許願是種寄托、是種交付願望給上天的祈求,即便我不太喜歡依賴誰,但當作是用來鼓勵自己前進的行動的話,沒有問題。

魔術使也隨著少女一同拿起筆,開始在短冊上寫下文字。
万悠 亜里
5 years ago

「嗯。」
少女與魔術使並著肩,寫起了願望,將那份心思化作文字,銘刻在短冊之上,將想法傳達出去,給這個世界、給彼此、給自己,肯定能化作邁向明日的動力。
万悠 亜里
5 years ago @Edit 5 years ago
明日もこうして 君のそばにいて 同じ時を過ごしていたいな
明天也想要這樣,待在你身邊,一起度過共同的時光,

ゆっくりページを めくるようにまた増やしてゆこう 君とのしるし
就像輕輕地翻過書頁一樣,繼續慢慢增加吧!我們之間的印記。
万悠 亜里
5 years ago
就算只是這樣普通的生活,就算只是沉默的陪伴,只要有你在我就覺得安心,也許不會總是有共同的話題、你跟我也是如此的不同,但你總願意陪伴著我、照顧著我、為我著想。

故事肯定不會永遠都是重複相同,每一天都是嶄新的一頁,在怎麼樣相同的日常,也都極其珍貴,逝去的每天都將不再回來,每一個時刻都是奇跡的剎那間。

我希望這本故事書能夠不斷地、持續地翻頁,寫下我與你之間的每一天。
万悠 亜里
5 years ago
言葉にできないこと押し寄せてきても 大丈夫 こわがらなくていいよ
即使有那些難言之隱,如潮水般泛上心頭,沒關係的!不用害怕。

君を連れ去りにゆくよ 果てしないあの空へと
我會陪著你一起走的哦,朝著那片無盡的天空,

感じるままに描こう 明日という虹の橋を
照著自己的感覺描繪出來吧,那通向明天的彩虹之橋。
万悠 亜里
5 years ago
我永遠都相信你

即使你總是默默背負起那些我所不知道的事情,無論是過去、還是現在,時至今日也不肯改過自新,一直都像個頑固的石頭一樣沒有改變。

我也一定會牽起你的手,緊緊握住的,不會再放你一個人。
正派角色
5 years ago @Edit 5 years ago
君が落とした忘れ物 僕がきっと探しだすよ
你所遺忘的事物,我一定會找出來的,

何度でも会いたいから 大切な輝く笑顔に
不論多少次我都想看見,你那寶貴而閃耀的笑容。
正派角色
5 years ago
也許你不記得我,也許你還記得,恐怕永遠不會知道了。

但我知道、無論你在哪裡,不管你身在何處,在叢林中、沙漠裡,或是遠在別的世界,不管你感覺如何迷失,你永遠都不會真的迷失,永遠不會。

因為我永遠都在,我總會找到你的,每一次都會。
正派角色
5 years ago
失くしたものたち数えるよりも 今ここにあるものを信じて
與其細數曾經的失去,不如現在於此相信眼前的事物,

考えすぎたってきっとダメになるばかり 不器用な翼でも飛べるよ
站在原地抱頭苦思 終究只會愈加消沈,即使是笨拙的羽翼也能展翅飛翔。
正派角色
5 years ago

但我知道的、你一定會好好的陪在身邊,畢竟你還是跟以前一樣沒有改變哪!那個髮飾... 你也真的戴起來了....

笨蛋!你可不能把緞帶給除了以外的人喔。

儘管現在的我是這樣的笨拙,也許你知道了以後,說不定會說我也沒有改變....

但這一次,請一定要讓陪在你身邊,不要再一個人負擔起那些了、不要再為了什麼而讓自己消失了、不要再離開了!
万悠 亜里
5 years ago
君と走り出したいよ どこまでも続く道を
想與你一同奔跑在那綿延無盡道路上,

遠回りばかりじゃない ゆっくり前に進んでいる
並非總是徘徊打轉,而是向著目標緩緩前進。

こぼれた時のしずくが心に流れ落ちたら 君はもう一人じゃない
待到那如水的流年,化作晶瑩滑落心頭,你已經不是獨自一人,

いつだって僕がいるからね
我會永遠伴你左右
正派角色
5 years ago
你知道嗎?這一切肯定只能用奇跡來說。

就像一片特定的樹葉剛好以特定的方式長在了特定的位置,好讓那陣特定的風將它扯離了特定的枝條,並且在那個特定的時刻飛向了這張特定的臉。

假如這其中的任何一個小巧合沒能發生的話,我就不會遇見你。

我們的邂逅就是如同這樣的奇跡,如果我不是在那個地方、如果你沒有到達那裡、如果沒有這些的連鎖,我們就不會相遇。
正派角色
5 years ago
而這肯定是人類歷史上最重要的一片樹葉,滿載著故事、滿載著歷史,滿載著我們未能實現的未來,那些本應發生卻從未實現的日子。

現在就由繼承了,這片樹葉不僅僅是過去,它還是整個未曾發生的未來,我們每度過一天,都有千千萬萬個未曾活過的日子與我們擦肩而過,一種無限的可能,代表著所有不曾到來的日子...
万悠 亜里
5 years ago
永恆又有多少秒哪?時間就像流水一樣,向前流動的同時也不會回頭,在名為時間的漫漫長河裡,你一定不會是孤單的。

接下來、我會一直陪著你向前邁進,一起、走向明天
万悠 亜里
5 years ago
【我要永遠和你在一起,也跟大家一起,走向明天。】
少女的短冊上寫下了這樣的願望,由衷祈禱著魔術使能夠不再獨自一人,而自己肯定會一直陪在他的身旁。
万悠 亜里
5 years ago
而魔術使寫下的僅僅是、

【希望我所重視的一切得以幸福。】
万悠 亜里
5 years ago
https://images.plurk.com/6J40bkibViLQwk9ohU2FbU.png
万悠 亜里
5 years ago
--
万悠 亜里
5 years ago
後天,少女正與魔術使打算藉著假日前往異界,畢竟也休息了一段時間,接下來也要陸陸續續的繼續冒險與調查了。
万悠 亜里
5 years ago @Edit 5 years ago

「我準備好囉~ 」
少女是一如既往的、悠哉開朗的神情,打開了書房的門,朝裡面探頭發聲。
万悠 亜里
5 years ago
能看見魔術使正將魔術結晶放入行囊袋中,束好袋口。


「好。」
簡單的回覆少女,將行囊收好,步向了少女。
万悠 亜里
5 years ago
在魔術使走近少女之時,少女這麼說。


「吶、瑞里還記得前天七夕的短冊願望嗎?」
仰起頭。注視著你的面容,期待著你的回答,你始終都只考量著別人哪,那麼這樣我就要....
万悠 亜里
5 years ago

「記得,怎麼了嗎?」
魔術使眨了眨紅瞳,筆直的凝視著少女的瞳孔,認真的疑惑。
万悠 亜里
5 years ago
聞いた?
你聽到了嗎?

星空に誓い合ったあの日の約束
那天向著星空彼此許下的約定。
万悠 亜里
5 years ago

「我說過吧?你的未來,就是我的未來。雖然是我今天才想到的,但我想我們的願望肯定可以合在一起許,你希望你所重視的一切幸福,而我的未來就是你的未來的話,你也要重視你自己呦。」
哼哼哼、這一次總無懈可擊了吧?我可是想了很久很久呦!既然是一起寫下的願望,我就當作是我們對自己的約定了哪,所以、那也是我的願望。

少女鼓起了勇氣,再一次的向魔術使表述想法。
万悠 亜里
5 years ago
In der weiten Welt der Begierden habe ich meinen Traum vergessen.
在渴望的廣闊世界之中,不知何時忘卻了夢想。
万悠 亜里
5 years ago
魔術使愣住了,花了兩、三秒去咀嚼那話語的意思、以及少女想傳達的想法。


「........我知道了,謝謝。」
儘管我覺得我已經是相當自私的人了,我也不認為我哪裡不重視自己,但既然妳這麼說的話,我會再多想想的。

魔術使並沒有將心聲說出口,僅僅是細細的在想法中思索著。

不知何時早已丟失的、魔術使的夢,他仍未意識到時至今日,自己都仍然擔憂著他人的事,而將其擔起、認識為自己的責任。
正派角色
5 years ago
過ぎ去っていく季節の波に呑まれ 溺れそうになる時だって
被逝去的時光洪流所吞噬,將要沉溺其中之時,

めぐりめぐる軌跡の息遣いを 感じられるのなら
若能感受到四季流轉的軌跡

もう 迷いなどないさ
便不會再度迷茫。
正派角色
5 years ago
我會這麼替你祈禱著,你總有一天會意識到周遭的四季,無論春暖花開、或者是周遭重視你的人們。
万悠 亜里
5 years ago
空にこだまする明日への鼓動,
嚮往明日的悸動在天邊迴響,

瞬き煌めく星のように 光になって道を照らし出すよ
如同閃耀的明星,化作光輝照亮前行之路。
万悠 亜里
5 years ago @Edit 5 years ago

「唔!」
可惡,雖然不太意外.... 不過至少不像那天晚上那樣了,接下來肯定可以慢慢的讓你瞭解吧?我會盡力的。


「好啦,還有什麼要準備的嗎?」
我想與你一起前進,跟你一起生活,邁向每一個明天。

少女雖然因為魔術使那往常的反應而稍有賭氣,但這才不會影響她想與魔術使一同幸福生活的想法。
万悠 亜里
5 years ago
Also hebe deinen Kopf und schau nach vorne,
所以抬起頭,眼望前方吧,

Das war's, ich werde in die Zukunft aufbrechen.
就是這樣,我將出發,邁向未來。
万悠 亜里
5 years ago
魔術使儘管不太能意會到少女的心思,但仍能看著她的笑臉而莞爾。


「差不多了,走吧。」
如果說有什麼要準備的,那肯定就是我的真心。妳總是想幫上我什麼、也希望我過的好.... 我可不能讓妳這份純粹的感情受傷,儘管我不認為我....

.........、不行啊,得看向前方,妳就在我眼前,我只能這麼做。

就是這樣,我得有所前進
万悠 亜里
5 years ago @Edit 5 years ago
風が歌い出す明日への鼓動
嚮往明日的悸動在風兒的吟唱下,

雲間に閃く虹のように 架け橋になり道を描き出すよ
如同雲間閃動的彩虹,化為橋樑繪出前行之路。

だから ほら 顔を上げて 真っ直ぐ前を向いて
所以、抬起頭,眼望前方吧。

そうさ 行くよ 私は
就是這樣、我將出發,邁向未來。

そうさ 行こう 君と 未来へ
就是這樣、出發吧,與你共同邁向未來
万悠 亜里
5 years ago
https://images.plurk.com/3jPZS7fCwvgEbX4xcyUofs.png
万悠 亜里
5 years ago @Edit 5 years ago
少女向魔術使伸出了手,魔術使自然地將手搭了上去。

而這一次、少女將手指伸入了魔術使的指間,緊緊地扣住。


「嗯,一起走吧。」
万悠 亜里
5 years ago
--*Fin*--
back to top