民視八點檔《春花望露》真是夠了,除了常常使用網路用語之外,現在連中國用語都用了。了不起。以為是流行就用了是吧?
#冥視不要當文化統戰的幫兇好嗎 #對岸用詞入侵。
latest #22
那麼你覺得呢?
這基本上是沒辦法的啦,這是享受太多免費盜版服務的後遺症。利弊難分。
不過中國十幾年前也抱怨過「為什麼電視上都是台灣用語」就是了
抓漢化本、看中國網路字幕,外加網路上反串、引進,還有媒體故意導入...... 太多面向了。 = =
swn002: 因為十幾年前
盜版免費服務幾乎都來自台灣(ry
back to top