Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
青小鳥
1 weeks ago
「rage bait(憤怒誘餌)獲選牛津英語大辭典2025年代表字。rage bait意指刻意帶風向激起憤怒的網路內容,藉此獲取流量,也就是所謂的『引戰文』。」
rage bait獲選牛津辭典年度代表字 意指網路引戰吸流量 | 國際 | 中央社 CNA
原來不是台灣近年才變這樣,是全世界都這樣。突然覺得台灣也很走在潮流上(正向
)
青小鳥
1 weeks ago
另外還有2個字入圍,分別是「aura farming(氛圍營造)」與「biohack(生物駭改)」。
2025牛津年度代表字出爐:Rage bait 當網路用憤怒博取流量,我們都成了情緒獵物 | DQ 地球...
青小鳥
1 weeks ago
是說去年的代表字是「brain rot」(腦腐〉,就是上網上到腦子都爛了。
今年就變成是rage bait,這是什麼夢幻連動
✨山東➄蛇王🍀
1 weeks ago
(基哥表符)
立即下載
☆紫月靈✨
6 days ago
黑紅也是紅
果然是個世界現象
Delete
Reply
Edit
Cancel
Cancel