Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
九戈
2 months ago
@Edit 2 months ago
《最後一次相遇,我們只談喜悅》
《The Book of Joy》
作者:達賴喇嘛、戴斯蒙.屠圖、道格拉斯.亞伯拉姆(Dalai Lama, Desmond Tutu, Douglas Abrams)
譯者:韓絜光
還是寫了,有些東西美到想紀錄
但也僅止於此。總感覺有點可惜
「我們依靠他人,以成為完整的自己。」
出版社:天下雜誌
出版日期:2017/6一版,2022/07二版
結論:25%棄
#讀嘛讀嘛
#九戈九讀
latest #8
九戈
2 months ago
▪︎
當你笑起來,整張臉就亮了。那是因為你把原本徹底負面的事物絕大部分都轉化掉了,你把它轉化成為良善。
就算聽不懂你的英語,世界各地的人還是想來看你,每一場活動都擠滿了人。
我不認為他們是來聽講的。可能有聽進去一點,但他們會來,是因為你體現了他們感受到的某種東西
(p.60)
九戈
2 months ago
@Edit 2 months ago
▪︎
「當上帝看見你,聽到你想幫助其他上帝子民的時候,祂也會
微笑
。」大主教這時候笑容滿面,低聲呢喃微笑這個字,彷彿那是上帝的聖名。
(p.61)
九戈
2 months ago
@Edit 2 months ago
▪︎
我們天生會關懷別人,慷慨相待。無法與人互動的話,我們會變得沒有生命力。
這也是為什麼單獨監禁是這麽可怕的懲罰。
我們非洲有一種觀念,叫「烏班圖」(Ubuntu),大概的意思是:一個人是經由與其他人來往才成其為人。
(p.76-77)
立即下載
九戈
2 months ago
我覺得整本書對我來說最大的問題是遣詞用字
也許是翻譯也許是原文,也許是兩者
其一是太瑣碎了,有的時候對話很碎,可能跟原本是聊天訪談形式有關
有的時候描寫一些感覺跟對話連不起來的奇怪的動作,但這我感覺是偏向怎麼描寫(或怎麼翻譯)的問題
九戈
2 months ago
其二,太過拗口了,太形式太官僚太正襟危坐;而恰好,這與本書想傳達的主旨搭不起來
另外,我還看過書中兩位作者訪談的片段,又活潑又可愛,跟看這本書的感覺完全不一樣
看到差不多百頁決定放過自己
九戈
2 months ago
但除了片段,這本書最最最得我心的,是書名
尤其再瞭解一點兩位作者的生平與背景,與各種的政治角力
我得說這書名真的超級超級會取
即使我棄了,我還是想推書名(?
九戈
2 months ago
▪︎
我們大腦內有四種迴路會影響長期的情緒健康。
第一種,與「保持積極狀態的能力」相關。保持積極或樂觀狀態的能力,會直接影響一個人感受快樂的能力
第二種迴路,負責的是「從消極状態中回復的能力」。
這兩個大腦迴路完全獨立運作。一個人很可能擅於保持積極狀態,卻又容易墮入消極狀態的深淵,萬難恢復
第三種迴路同樣獨立運作,但對其他迴路有必要的作用,那就是「專注的能力」。
最後一種迴路是「慷慨付出的能力」。
人的四個大腦迴路,居然有一整個貢獻在慷慨上頭。難怪在我們幫助別人或受人幫助時,甚至只是目睹別人得到幫助的時候,腦中的感覺如此良好,艾克曼將此形容為情感的昇華,這也是喜悅的一個面向。
(p.74-75)
九戈
2 months ago
以上
back to top
Delete
Reply
Edit
Cancel
Cancel