雨雪貓
1 years ago
〔時事〕
前回:@HakuriRinyuki - 〔時事〕 跑去參加這次台中場抗議立法院擴權的集會 今日最讚的大概就是這...
昨晚參加了斗六場的青鳥
https://images.plurk.com/6PjRrqvViHHfl1xibgVdMP.jpg https://images.plurk.com/4ba81aGU5T6qiC1IUKb21a.jpg
我覺得最讚的標語應該是這張 https://images.plurk.com/1bJqGAc76hcJLKw7wwzSOu.jpg
【呀勒呀勒

是誰偷偷過法案
我是有欠你喔
(台語版)】
雨雪貓
1 years ago
https://images.plurk.com/51DHBnUzjkj97dmsfqNIjK.jpg https://images.plurk.com/5hQe5o627MbFlFY6oao4LE.jpg

傅芯多是讀書人
講是這樣講,但我覺得他們沒讀書
雨雪貓
1 years ago
https://images.plurk.com/6ha3g50zOpyIXPI4xDYLe7.jpg 比較早的資訊說斗六場要辦在公園,但是後來改到長老教會
現場聽別人說是申請不到場地
就不知道張家是在怕什麼
作為長老教會的信徒真的覺得很感謝,即使在困境中,上帝仍會有好的安排。
雨雪貓
1 years ago
https://images.plurk.com/1mfnLZgzxvsR5JeGFx8qxC.jpg

前回我在台中火車站舉的標語,有同學說我這字太小
主要是我當初設計時有在想是不是加點什麼其他的內容
但是最後沒想好所以作罷
我後來改了文字大小較大且內容較多的版本

使用的字體是justfont出品的洛神行書
歡迎各位取用本標語,我相信還有很多抗議背骨昌的機會

昨天我也有上去講點話,可惜沒把這個標語帶上(改版的標語是昨天中午吃完午餐想到,用辦公室電腦遠端連線回家裡的電腦開檔案改的,其實也來不及)
立即下載
雨雪貓
1 years ago
題外話
噗首那個貓貓標語有個細節
他的語句念起來我覺得是通順的,不過他的「是誰」其實沒有說很口語
一般而言,口語會說sī siáng(音近ㄒㄧˇ ㄒㄧㄤˋ),這個siáng原本其實是「啥人」(siáⁿ-lâng,音近ㄒㄧㄚ ㄌㄤˊ),為了講話方便,就合音起來了

而那個sī sûi,其實在布袋戲之類的環境使用率比較高,是比較戲曲文雅的感覺
雨雪貓
1 years ago
題外話的題外話:「啥人」(siáⁿ-lâng,音近ㄒㄧㄚ ㄌㄤˊ)
我這個音近,那個「ㄒㄧㄚ」,就是平常網路上大家在那邊「蝦小」、「蝦毀」的那個蝦
實際上是有個鼻音的成分在的,但是注音表示不太出來

其實如果台灣人繼續這樣用音近字跟注音代用的話,也可能幾十年後鼻音會消失。就像現在語言學在研究上,古英語轉到現代英語的過程中有元音大推移、漢語可以分成上古漢語、中古漢語等不同時期的發音,語言在各種時空背景外在因素的影響下往往會有所改變。
當然比起鼻音消失,更大的問題是整個語言的詞彙量會減少到剩下日常口頭常用語(可能高達八成都是髒話)