J.K. Rowling (@jk_rowling) on X#JK羅琳 這是國內恐怖主義。
Dora Moutot on X《一個TERF,一顆子彈,社會正義》:在阿薩斯大學,一群跨性別活動人士在警察面前呼籲謀殺 Margueritestern 和我。 (我們就我們的書舉行了一次會議 #Transmania )
Laurent Obertone (@LaurentObertone) on XPOV:當你寫一本關於 #Transmania 的書時,當你只能在 CRS 警戒線後面談論它時,當人們以「社會正義」的名義公開呼籲要你死時。
Doodles Mama 🟢⚪️🟣 (@jaynlab) on X這是上週末抗議活動的一些雜燴。
J.K. Rowling (@jk_rowling) on X“從歷史上看,沒有陰莖的人一直受到有陰莖的人的虐待,而解決辦法就是同意女性可以擁有陰莖”,這是有史以來最愚蠢的論點之一,但每天都有人在談論這個論點,他們似乎認為它可以證明費馬的最後一個結論定理。
哪齣台灣鄉土劇最經典?網推這部紅翻天:台詞人人都會念「我若是不爽,我就想要報仇」、「我家裡還有好幾桶汽油、好幾盒番仔火,你如果把我惹火了,我就送你一桶汽油、一根番仔火,另外多送你一個雞蛋糕」。
J.K. Rowling (@jk_rowling) on X#JK羅琳 本文摘錄自我為蘇格蘭婦女權利鬥爭前線人員撰寫的一本書撰寫的一篇文章。
JK Rowling: Why I decided to stand up for women如需我的全文以及其他 30 多篇文章,請購買明天出版的《那些不願被噤聲的女人》。 #WomenWhoWouldntWheesht
The Women Who Wouldn't Wheesht這是那些願意冒著工作、名譽和友誼風險的女性的故事,她們的聲音被聽到了。