Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
ಠ_ಠ
偷偷說
4 weeks ago
@Edit 4 weeks ago
#karmago
生田斗真的ig帳號
有粉絲說要快分娩生孩子了好可怕
生田:跟老公大人懇求無痛生產吧
哇真的意外死了講這種噁心話
用詞都很噁心,老公大人、懇求、無痛(也不是真的「無痛」)真沒想到他也是那種思想落後大叔男屌癌
latest #29
cream5366
4 weeks ago
你好閒喔
ಠ_ಠ
4 weeks ago
ham (@0941_ham) on X
cream5366: 嗯對討論趨勢叫閒 好了啦粉絲
jelly4304
4 weeks ago
立即下載
cream5366
4 weeks ago
我是滑公河的路人而已
然後你是怎麼把旦那様理解成老公大人的
那奥様也是老婆大人了
bee9395
4 weeks ago
旦那樣是對別人丈夫的專稱……
他說的是叫粉絲拜託老公,是因為要丈夫簽名同意……
咦 我這是被釣了嗎?
bagel8049
4 weeks ago
無痛不是剖腹好嗎
ಠ_ಠ
4 weeks ago
請去引用看看卑微大和撫子國大部分人的反應好ㄇ,啊就只是中文很難翻,大部分人也認為不妥,我講大人只是想表達原語意的上位線
swan9935
4 weeks ago
男屌癌是支語嗎
ಠ_ಠ
4 weeks ago
おねだり這個詞放在這裡可不是偏向討論簽同意書喔
snail326
4 weeks ago
我是發這噗的
ಠ_ಠ - 對生田斗真的好感度在一瞬間歸零的推文 原推:原來生田斗真是這樣的人⋯⋯ - 粉絲「今天是懷孕...
旦那様確實有對對方老公尊稱的感覺
但原文來看,生田這種口氣根本是結婚的男生的地位還要梗高高在上的感覺,超噁男
snail326
4 weeks ago
感覺就不是尊稱,而是以問問題的人的角度來講旦那様
papaya8465
4 weeks ago
感覺原文還好吧
toast8302
4 weeks ago
原文還好的話還會炎上嗎
ಠ_ಠ
4 weeks ago
snail326: 原來有發噗!你是懂的.....第三者用這種口氣說話本來就很噁,結果一堆非母語的人覺得還好,反而母語使用者覺得很有問題
snail326
4 weeks ago
真的⋯⋯也有人說「什麼旦那様?你老婆是你的僕人嗎?」
會覺得這篇文章根本沒什麼的人也蠻奇怪的
而且重點也不是需要伴侶簽名,是為什麼一定要用卑微的感覺去請求老公這點才會導致炎上
ಠ_ಠ
4 weeks ago
我誤會無痛生產了,因為就是非自然生產+不是真的無痛,所以醫學的方式以為是會走向剖腹,修改一下內文
ಠ_ಠ
4 weeks ago
而且如果真的要討論無痛差別是在於金錢啊,這是雙方討論的事,怎麼會九個月了隨口在那邊說那你去求求你老公的口氣⋯⋯講出這句話的語意很明顯就是認定你要取得老公同意的前提⋯⋯
troll6776
4 weeks ago
是否要選擇無痛是每個孕婦自己的權利。
fairy5728
4 weeks ago
這邊用旦那様沒有問題,但おねだり通常是指撒嬌要求本來不屬於你的東西,用在這個情境非常不妥
shark6671
4 weeks ago
這邊的旦那様也很有問題喔
滝沢ガレソ🪄 (@tkzwgrs) on X
shark6671
4 weeks ago
@Edit 4 weeks ago
反而一堆非母語的人覺得這句沒有問題是怎麼回事XD
lord1303
4 weeks ago
舊傑尼斯不讓開SNS真是這些低情商男藝人最好的保護色
salt7122
4 weeks ago
笑死
日本人不懂日語
旅人比較懂啦
taro5469
4 weeks ago
用到さま的確有尊稱的意味,一般用さん應該就行
旦那さん、奥さん這樣
lord1303
4 weeks ago
出來道歉解釋了,但解釋完並沒有比較好
wizard813
4 weeks ago
好噁的直男思想
shark2145
4 weeks ago
「要不要求家裡的老公大人讓你打無痛看看?」
他可能還以為自己是詼諧體貼的建議吧⋯⋯但會這樣想就是完全沒有意識到問題所在。
banana3079
4 weeks ago
おねだり不知道怎樣翻譯,撒嬌+懇求+小小的任性的感覺
語意上就是「這小小任性要求,求求先生他應該會允許啦」的feel
靠自己講完都覺得好噁
waffle2876
4 weeks ago
我是來欣賞一樓這位奇人的
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel