Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
DarkAsk
2 months ago
@Edit 2 months ago
[雜談]明治三十年(1897)翻刻的潁川君平編《譯司統譜》中,有鄭永寧的跋文,其中寫到自慶長至元祿之間(十七世紀初年至末年)擔任唐通事的長崎華人家族,將原姓改為倭姓之始末。
例如單姓的陳改為潁川;林改為二木;柳改為柳屋;張改為清河;魏改為鉅鹿(おうが);河改為河副;徐改為東海;熊改為神代(くましろ);而複姓歐陽則取其中一字,變成陽。
第一代時一般還用中國原姓,第二代、第三代便改為日本姓氏,但仍然致力保留原姓的影子。可能是因為中國人最忌諱「忘祖」。
濱下武志《海的亞細亞》
延伸閱讀:
鄭克塽投降之後,鄭家人到哪裡去了? | 故事 StoryStudio
#Hist
鈕赫
2 months ago
本來看到這篇,以為朝鮮陶工也是在明治維新後跟你提到的這些原中國籍一樣,看起來是受到那種群體壓力而改日本姓,
不過剛剛看了一下,好像有些是當時就有慢慢被藩主賜姓的樣子
鈕赫
2 months ago
啊,原來這支頴川家系,好像也是當時到日本兩三代就改成頴川了,抱歉誤會
DarkAsk
2 months ago
說起來,鄭永寧是鄭芝龍的後人,而台灣潁川陳氏始祖陳澤是鄭成功的部將,硬要說的話多少有點關係。
立即下載
delete
reply
edit
cancel
cancel