【考察】DLsiteでは、なぜ「男性受け」が売れるのか?|四宮 式
[263] 親中就是不愛台灣嗎?都是個人選擇,但某些選擇可能是整個群體要一起分擔最終結果,所以被批評不愛台灣也是合理的代價,就摸摸鼻子認了吧,不想要被批評的話就不要這麼做。
Fox Hsiao (@fox.hsiao) on Threads如果對於自己身為資訊服務創業者的身份有自覺,對於自己對一般民眾的影響力有自覺,就不該貼這種生成式神經網路生產出來的智障陰謀論科幻小說,然後在回應裡表現得自己真的相信這種童話故事一樣
Mr.- (@eddy550550) on Threads1. 較早期「optimize」台灣翻譯為「最佳化」而非「優化」,此處稱為「優化」自然是中國用語。
557 (@557wvi) on Threads2. 其他回應有一個見解,我覺得很有趣。我自己再重新解釋的說法:「優化」的含義在台灣重新推廣之後,現在的用法更接近「improve」或「inhance」,不過這在台灣原本也有慣用詞彙為「調整」、「改善」、「加強」等等。