Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
y君
@tcgset
8
Friends
3
Fans
Karma
17.92
Taichung, Taiwan
興趣:
閱讀、詩集、電影、
舞台劇、影集、漫畫
聽音樂、廣播
最近喜歡或看的
音樂:Deja vu、 what was I made for? 、abcdfu、Falling you、passionfruit、Taylor Swift、蘇打綠復刻版歌曲
電影:哈利波特、再見機器人、海邊的曼徹斯特
書:遇見林徽因、我是許涼涼
詩:
漫畫:葬送的芙莉蓮、海賊王、我推的孩子
y君
5 years ago
27
既然交到了朋友XD,就稍微來發個文好了,身為這裡的新手,其實我很多功能好像都不太會用 ,而且又是指考生不常用
(可是我還是想交朋友
現在大概偶爾就是發發廢噗,記錄一些不想 說給現實朋友的小事(其實是她們也很忙oyz)
稍微再介紹一下自己,目前是讀女校高三,喜歡的東西很多方面(所以有的也就沒那麼專精?),最開始會想用這裡其實是為了追蹤百合安價主的後續,目前大概就這樣吧,如果想更了解我可以聊聊天
y君
5 years ago
110.
個人加入繁鬧的群眾,去淹沒他自己的靜默之暄聲。
111.
疲乏的盡頭是死亡,但完善的盡頭是無盡。
122.
親愛的朋友,當我傾聽濤聲浪語時,
我便感覺到你在這海灘上許多個深晚的偉大思想的平靜。
124.
夜對太陽說:「你在明月裡為我捆來了你的情書,我把我含淚的答覆留在草上了。」
138.
哦,路啊,當我僕僕風塵於這裡和那裡,我曾是討厭你的,可是現在你引領我走向各處去,我已因愛情而與你結合了。 142. 讓我設想在那群星的中間,有一顆星正引領著我的生命穿過那黑暗的未知。 146. 我有天上的群星, 但是,哦,卻想念我室內未點的小燈。 164. 一隻黎明之鳥在這黃昏的薄暮之中飛到我的寂靜之巢來。 168. 那壓迫著我的到底是我的靈魂想要出來到空曠之處去,還是世界的靈魂敲著我的靈魂想要進去呢!
y君
5 years ago
泰戈爾 漂鳥集整理
42.
你微笑著而不對我說什麼,
我覺得這正是我已經久候的。
52.
人沒有把他自己顯示在自己的歷史中,
只是掙扎著通過他自己的歷史。
70.
何處是那狂歡地不斷噴發著拋送起這些花朵的泉源呢?
72.
在我寂寥的心中我常感到淋著霧與雨的寡婦之黃昏的嘆息。 82. 讓生時麗似夏花,死時美如秋葉。 87. 渴望著的都是在黑暗中感覺得到, 而在白天看不到的那個。 92. 葉的誕生與死都是旋風的急速之轉動, 它的廣大的圓圈在星際間慢慢地推移著。 95. 噓,別作聲,我的心,這許多大樹正在做禱告呢。 97. 我想到那漂浮在生與死及愛的溪流上的許多別的年代都被遺忘了,我便感覺到逝去的自由。 106. 時日的接觸不可名狀, 像環繞老樹的鮮苔般依附著我的心。
y君
5 years ago
@Edit 5 years ago
泰戈爾 漂鳥集整理
1.
夏天的漂鳥,來到我窗前唱歌,又飛遠了。
秋天的黃葉,沒有歌唱,只一聲嘆息,飄落在那裡。
3.
世界在它愛人的面前把它龐大的面具摘下。
它變成渺小得像一支歌,像一個永恆的接吻。
6.
如果你因渴念著太陽而流淚,
那麼你也會因渴念著星星而流淚啊!
9. 從前我們曾夢見我們都是陌路人, 當我們醒來時卻發現我們相互親愛著。 13. 我的心,請靜聽世界的低語,那是他在對你訴請啊! 16. 今晨我坐在我的窗前, 世界像一個過路人在那裡停留片刻, 向我點頭又走遠了。 20. 我不能挑選最好的,是最好的挑選了我。 28. 啊美啊,你要從愛之中去發現你自己, 不要向你那鏡中的阿諛裡去追求。 33. 生命因世界的需要而發現它的財富, 因愛的需要而發現它的價值。
delete
reply
edit
cancel
cancel