久🌰里
7 months ago
<關於Vtuber的支語這件事>
latest #41
久🌰里
7 months ago
還能接受:主播
久🌰里
7 months ago
OUT:管人、圖層人
久🌰里
7 months ago
不知道為什麼最近偷窺的帳號滿嘴支語好痛苦
立即下載
久🌰里
7 months ago
有種難不成你都看⋯⋯的感覺嗎
也沒有說不行但是講話也用那個語詞就覺得渾身不對勁
久🌰里
7 months ago
不太能接受把テツ叫成鐵子,誰⋯⋯
主播原來算是支語ㄇ 我一直以為跟那種新聞主播差不多意思 而且我好幾年前在V吐ㄅ有之前看那種打遊戲的比如滷蛋什麼的就會有人說主播ㄌ
久🌰里
7 months ago
就像把とこ叫成阿床一樣⋯⋯🙄
圖層人真ㄉ好怪喔
我一直以為直播主是日文變形所以不太有人講
原來比起主播 直播主更普遍嗎?
我竟然完全不知道管人這到底
鐵子(笑出來)
但名字的話,想在中文圈推廣的時候只能委屈用"阿床"
也蠻多人會用實況主ㄉ 我其實不太知道跟直播主兩個差在哪 都會有人用
久🌰里
7 months ago
實況主和直播主比較多人在用吧?大概也是魯蛋時期(時期)還有藍色鐵卷門
久🌰里
7 months ago
主播比較少人用,台灣這個名詞通常指新聞主播
久🌰里
7 months ago
還有變形:主包
久🌰里
7 months ago
onlyAPH: 開口閉口管人真的三小
花【50㍍6秒✦おのちゃ】莣
7 months ago @Edit 7 months ago
管人跟圖層人是啥鬼...
主播我也不能接受(但就是默默皺眉而已
我一直都盡量用實況主或liver稱呼,連直播我都不太想講
久🌰里
7 months ago
哦還有WANTED(ローレン粉絲稱呼)叫王鐵德
到底????
久🌰里
7 months ago
ntksdi: 我覺得可能早期中文翻譯比較少,也看習慣了bilibili的熟肉,有些名字還是有通(也有官方的簡中譯名)但習慣上還是會稱呼日文名字
主包到底是三小
久🌰里
7 months ago
有點族繁不及備載
其實私下說我也不會怎樣,畢竟我也是搜到別人噗浪的小號
但就覺得很阿雜(所以在這邊講)
久🌰里
7 months ago
Youtube=油管
在Yt上活動的人=管人(?
久🌰里
7 months ago @Edit 7 months ago
是說以前好像都叫水管,年代代溝
我到現在都還叫水管ㄟ
剛剛搜了一下 油管好像是音為中國那邊禁Youtube才取出來ㄉ代稱(rofl)
久🌰里
7 months ago
油管好像也是支語
台灣人叫水管只是因為懶的拼英文
こと翻成床印象中是官方正式譯名,雖然我也不行
久🌰里
7 months ago
就不太習慣簡中譯名⋯⋯世憐女那組還好因為都是有漢字語源,伊甸的アクシア被翻成艾西亞很微妙
原來那是官方簡中譯名!!
尷尬了星導晶跟星導ショウ
久🌰里
7 months ago
ntksdi: 我堅持晶和ショウ是兩個人格
⟣涼涼⟢GOGOGO .ᐟ.ᐟ
7 months ago @Edit 7 months ago
我堅持是show
比起迪滋加登我更希望是燦爛庭園
潮見🌊
7 months ago
個人體感直播主很像實況主的變形,就會傾向用這個。主播在支不支以前,感覺好像新聞報道的人,不太對勁(?)
卡羅卡羅🍕SCP-458
7 months ago @Edit 7 months ago
自己在新聞業上班
聽到主播這種用法真的超錯亂wwww
久🌰里
7 months ago
cclele: show感覺也蠻酷ㄉ 燦爛庭園WWWW
shiomiori: scp_458: 虛擬主播應該是這個吧 https://images.plurk.com/3WiZoXK5NBJQAnQiAkGlOn.jpg
阿翔
7 months ago
看台時看到有人喊主播感覺真的好奇怪喔瞬間覺得閒聊台像新聞台似的😂
久🌰里
7 months ago
ilysano: 接下來為您播報即時新聞的主播
久🌰里
7 months ago
先說看得到這噗的人都不是在指你們,只是我本來有想用另外的帳號認識新人V同好,但光看發言就(洗手)
久🌰里
7 months ago
https://images.plurk.com/59GMWpDy2rQIiwf1krjBlg.png 從小朋友那邊看到的⋯⋯???
久🌰里
7 months ago
阿霄(誰)
back to top