ಠ_ಠ - 開始跟朋友查海賊王人物名字的意思。 魯夫:姓氏Monkey=猴子(英) 香吉士:姓氏Vins...抓回來講。

艾斯:作為黑桃ACE這個大家並不陌生,但其實在撲克牌中,黑桃就代表著橄欖葉,也就是和平之意。
羅賓:在中文語境常見搞混的知更鳥有兩種,但主因是因為中國曾將《To Kill a Mockingbird》錯譯成殺死一隻知更鳥。但其實Mockingbird是指反舌鳥,因此鵝媽媽童謠的《Who Killed Cock Robin》才是真正的知更鳥aka羅賓。
latest #25
因此羅賓的名字就是知更鳥的意思,在歐洲文化裡面,《知更鳥的蛋》這個顏色是很特殊的青色。
多拉格:Doragon,就龍啦哈哈
還有什麼名字可以講ㄚ,昨天閒著沒事查很多但都忘光光。斯摩格那些其實也是一眼就能反應過來,很喜歡ㄟ
立即下載
喔喬巴!!!
Chopper:斧頭、劈刀
https://images.plurk.com/7ijrSSEGLGfnZzYRvvAgS7.jpg 這種美式機車也是chopper喔~
長伯今天坐牢去🍶🤡
2 months ago @Edit 2 months ago
吉貝爾=甚平:ジンベエ,就是鯨鯊/豆腐鯊。查了以後才知道原來日本稱作甚平鮫,所以中國意譯成甚平,台灣音譯。
抱歉抱歉我自己搞混翻譯了(腦子裡面都是Emily說Jinbe的聲音
長伯今天坐牢去🍶🤡
2 months ago @Edit 2 months ago
少將
希娜:hina,語源似乎來自於印度,在日本是指太陽或者光芒?
王子:利劍的那位少將,名字的Grus是指灰鶴 https://images.plurk.com/3ITCJSNxD7VrArIpkQRiB3.jpg
簡單來說,利劍的孔雀、雲雀、王子、多雷古都是鳥鳥家族。多雷古的英文就是Drake,也就是公鴨之意。
另外三少的名字Tim.Drake就是這個Drake~
大概是這樣了,有補充也可以直接加或者在偷偷說講,我很愛看這種姓名含義
Drake的名字也有龍的意思,像蜥蜴的那種,也是西方龍裡年齡階段遍向青年的。
咪轟巴哩逼
2 months ago
鷹眼的姓大概不用講 但其實就是德古拉
shuennyuen:神話中西方龍 Dragon、Wyvern、Wyrm、Drake 分不清楚?是的~不過他比較屬於大型四腳蛇那種龍XD要說青年也可以,就是剛成年或者剛獨立的龍。
BARUSU: 字尾差了a和e(?)不過鷹眼真的很適合住在古堡裡面當吸蕃茄的吸血鬼(幹
咪轟巴哩逼
2 months ago
我記得是有做變體 不是照著直接上
開始懷疑隔壁的龍大公也有個流落在外的龍族……(乾
咪轟巴哩逼
2 months ago
異世界的子孫⋯⋯(?
BARUSU: 某隻狼:(瞳孔震動)
看到這條,跑去原噗補了一下Robin的介紹ww
蛋是藍色的知更鳥其實不是歐洲的知更鳥喔XDD
spyhopping: 他們把所有的知更鳥混在一起真的氣死我 不過就當成補充好了就我也希望羅賓能夠當幸福的羅賓(???????)
克洛克達爾我記得也是鱷魚的英文直接翻?
啊有有有,首噗那裡有講(後來才去翻
a16325671: 是的~噗內有提到
然後最有名的動物還有我們家阿明(阿明)的Flamingo,也就是火烈鳥、火鶴等紅鸛科統稱
back to top