箱庭博物館・Alice
2 years ago @Edit 1 years ago
[ 書 / 愛編唉編 / 來自沉船,帶著愛 ]

https://images.plurk.com/47QOROBR0VZA9aFZUlFyMf.jpg https://images.plurk.com/5uzaXqP8kjA2J6xD2RJJO6.jpg https://images.plurk.com/1cQNAbM0TFMEn8LoFCvHUj.jpg https://images.plurk.com/6LCmCCvkUD53W2Vztkuyg2.jpg

「我的十幾歲是在無盡的不安中度過的,我帶著一種為了安撫那時的自己的心情在寫小說。我想告訴十幾歲時的我,有人看了我的小說後感同身受。」

曾經,十幾歲的我讀著乙一為十幾歲的自己所寫的小說,因為同樣寂寞所以並不寂寞。
latest #16
箱庭博物館・Alice
2 years ago @Edit 2 years ago
不時想起他的短篇〈SO-far〉。一對父母吵架後,假裝看不見彼此,要年幼的孩子為他們傳話。傳話的內容愈加兇暴殘忍,彷彿氣都出在了孩子身上,或許是某種反動,孩子真的開始看不見父母了,他只能選擇留住其中一邊的世界。故事太過深刻,即使到了當傳話筒已然得心應手的現在,我也記得當年的自己是如何死命填補家的破洞。
轉眼十年,〈來自沉船,帶著愛〉拋來了同樣的難題。一對姊弟因著父母即將離婚,面臨「你們要跟爸爸還是媽媽」的終極質問,選哪邊都是傷人,他們該如何做出最好的選擇,才不至於讓「家」這艘船沉沒。故事的最後,破鏡沒有重圓,卻因此有了不圓的領會。「只是形式改變而已,我們還是一樣不會變的。」十年後的乙一為「家」下了另一個註解,依然殘忍又溫柔,依然刺傷我又撫慰我。
箱庭博物館・Alice
2 years ago @Edit 2 years ago
我想告訴十幾歲的我,以及許許多多和我一樣的孩子:你還躲在衣櫥裡哭嗎?我想送你這樣一本書,陪你度過那些載浮載沉的時刻。我想告訴你,家可能是虛幻的、愛可以是裝出來的;但我也想告訴你,哪怕船有一天會沉,曾經同船共渡的日子,都是真的。
立即下載
Photo / James
Book Design / Bomi
我說幫我拍書吧,就拿出珍藏的相機和底片的你。他重要的東西,變成我重要的東西,變成你重要的東西,再變成某個人重要的東西。這就像做書,這讓我著迷。
箱庭博物館・Alice
2 years ago @Edit 2 years ago
來自沉船,帶著愛:乙一×中田永一×山白朝子×安達寬高,超夢幻「合作」陣容!
文案寫得很快,但磨了很久。因為太懂,所以不管怎麼寫,好像都有太多的自己在裡面。
箱庭博物館・Alice
2 years ago @Edit 2 years ago
很喜歡〈來自沉船,帶著愛〉的最後:「我沒責怪他,他不過是刻意讓一艘快要沉沒的船就此沉沒罷了。」砸船的人自責地哭了,明明誰道歉都不奇怪,卻同時誰都沒有錯。僅靠血緣聯繫的家就是這般虛幻,因為自己沒有勇氣,所以我總是佩服那些狠心砸船的人。「那些日子是真的」背後沒說的是,它們既不是好的也不是壞的,它們就只是真的。
箱庭博物館・Alice
2 years ago @Edit 2 years ago
【專訪作家乙一】短篇小說新作《來自沉船,帶著愛》

乙一:關於要委託誰來擔任封面插畫,我們找了幾名插畫家備選。其中,もの久保老師的作品在現實與非現實的界線之間有著絕妙的趣味和陰森,非常精采,因此最後決定委託もの久保老師擔任。但是在請もの久保老師繪製封面草稿時,他過世了。所以就改為從老師過去繪製的插圖中,選用能聯想到這本書書名的作品,並請對方授權讓我們使用。鯨魚登上天空的景象,讓我聯想到受上天召喚的靈魂。
另外特別喜歡這兩篇:

缺錢的我和缺朋友的他,以五百圓為籌碼,我們開始了一場名為友誼的買賣。──乙一〈五分鐘的永遠〉

「去買麵包回來,不然我就宰了你。」學校的不良少年總是叫我去幫他跑腿,一天天過去,光買福利社的麵包已經無法滿足我,我一定要讓他吃到世界上最美味的麵包。──中田永一〈去買麵包回來〉
箱庭博物館・Alice
2 years ago @Edit 2 years ago
覺得這本書太觸及某部分的內心,所以寫什麼都特別困難。但如果像我讀到它那樣,能有誰因此得到安慰就好。為此剖開的東西,收不回來也無所謂了。
箱庭博物館・Alice
2 years ago @Edit 2 years ago
最近重看〈SO-far〉看到那段爸媽都弄了晚餐,為了不得罪任何一方,只好兩邊都吃就覺得(胃痛)
箱庭博物館・Alice
2 years ago @Edit 2 years ago
@hakoniwaalice - [ 書 / 電影 / サマーゴースト / 雷會拉線 ] 沒想到台灣會上...
突然想到《夏日幽靈》前陣子好像也上串流了,很喜歡這個故事,乙一的原著小說也很好看。也喜歡同樣是乙一寫的姊妹作 《一ノ瀬ユウナが浮いている》 ,剛打開書就看到 memo 了心之俳句:

「經手過的書,說不定會在這世上的某個角落,讓某個誰和某個誰從此有了連結,這麼一想,就覺得我從事的工作別具意義。」

但這兩本應該都不授權海外 😢,但但今年還會有一本乙一!
back to top