手遊type鹹魚
8 months ago
近日
latest #28
手遊type鹹魚
8 months ago
媽的昨天一下班就看到後院紗門掉下來,草皮上有一隻明顯不是自然死亡的鴿子,和一群活鴿子圍著屍體繞,到底什麼東西
手遊type鹹魚
8 months ago
https://images.plurk.com/3NEU4baCJs5fyeTcY29neP.jpg
傳圖片給房東,結果房東第一句是問為什麼地上有桌子跟電視機,不是,門啊、門!
手遊type鹹魚
8 months ago
之前被入室搶劫的PTSD又回來了 幸好家裡沒丟什麼,也可能是房客耍白癡弄掉的
立即下載
手遊type鹹魚
8 months ago
鴿子我以為是被毒死的,因為旁邊有幾隻飛不起來,地上還莫名多出一個碗
手遊type鹹魚
8 months ago @Edit 8 months ago
結果應該是被貓咬死的,然後貓把牠丟在我們家(幹
手遊type鹹魚
8 months ago
脖子有撕裂傷這樣,跟樓下房客一起一邊唸RIP一邊把牠丟垃圾桶(
手遊type鹹魚
8 months ago
我:那為什麼其他隻飛不起來?我都驅趕牠們了,只是單純的跑掉
房東:可能只是太肥不想飛吧?
(不想飛
手遊type鹹魚
8 months ago
好喔
手遊type鹹魚
8 months ago
去丟垃圾還發現有一隻給我站在門口拉屎,我趕牠還給我用走的,有夠囂張
手遊type鹹魚
8 months ago
以前院子頂多一兩隻鴿子,現在直接五六隻滿地跑欸 對我來說鴿子=會飛的老鼠,有夠痛扣
手遊type鹹魚
8 months ago @Edit 8 months ago
這邊賣的東西冰摩卡每間店差太多了吧,我喜歡某幾間店的不甜的摩卡,結果今天去一間沒去過的店點了冰摩卡,端出來的是鮮奶油(上)、冰淇淋(中)、大量巧克力(下)、然後用咖啡混合起來的東西給我,我吸了三口就只剩固體了,什麼東西
手遊type鹹魚
8 months ago
其他家可能也會放些奶油或巧克力醬,但這間密度那麼高的我第一次見
手遊type鹹魚
8 months ago
跟同事說了唯一好喝的店是她之前推薦給我的那間
手遊type鹹魚
8 months ago
同事:喔~老頭(老闆)這週三就退休囉~店也要轉讓了
手遊type鹹魚
8 months ago
我:
手遊type鹹魚
8 months ago
Why這樣對我~~最近愛店不是倒就是變難吃
手遊type鹹魚
8 months ago @Edit 8 months ago
想用KAKAO看出道死,結果發現居然有鎖區,let、let me innnn!
手遊type鹹魚
8 months ago
WEBTOON 可以直接買我以為其他平台也是...
手遊type鹹魚
8 months ago
只能去英文版的懷抱了嗎
tapas有英文版漫畫+小說,但是我的英文#%*%+
手遊type鹹魚
8 months ago
對照正版跟人家偷跑的英文,用字差好多喔,以我的程度看不出哪個比較好(ㄍ
手遊type鹹魚
8 months ago
以WEBTOON 參差不齊的翻譯水準,我是不覺得正版100%翻比較好啦 單純支持作者而已
手遊type鹹魚
8 months ago @Edit 8 months ago
英文版小說最新到84話,我有辦法在今年看完嗎(英文閱讀C-
KAKAO的翻譯好像有好幾組,我覺得出道死這組是比較好的那種(判別標準:用詞選字很台很在地(?))
不過居然有鎖區嗎……太難過ㄌ……網頁版也有鎖嗎……
手遊type鹹魚
8 months ago
SmellyForever_E: 網頁版即使找到網址點進去也跑不動,而且只有台版有鎖,韓版倒是可以直接進去
看網上有人說可以用vpn進去,但我不想看個漫畫還要弄那麼麻煩QQ
手遊type鹹魚
8 months ago
英文版除了一些K-pop產業或商業專有名詞需要去查以外,其他都蠻貼近日常會話的,重點是大家都好可愛
手遊type鹹魚
8 months ago
是說炆旲這兩個字我一開始還真的不會發,後來看到Moondae 才確定音是什麼 (國文爛去
正常的,所有在地台灣人也都是估狗的
手遊type鹹魚
8 months ago
SmellyForever_E:第二個字怎麼看都是念ㄎㄨㄟˊ 或ㄍㄨㄟˇ 吧
back to top