第一個環節是
語言混淆猜謎
問句是用日文形容名詞,給出四個中文名詞選項,請他們根據漢字判斷哪個是正確答案。
我算了算應該總共是六題,
不確定以下有沒有按照順序排
這裡社長講了一句:ええに決まっているだろう甲斐田(原話)不破也重複附和了一次
翻譯姐姐有點困惑XD 我覺得社長的意思應該是要針對甲斐田講錯答案時(甲斐田:
)吐嘈ええ這樣w(但把前面的句子都省了讓大家沒聽懂
社長:為了確認大家都有懂,我說せーの以後大家像剛剛我說的那樣給我反應好嗎?
可能大家是回覆"好(中文)"然後聲音比較小
社長:(大笑)咦?!www真的有懂嗎www
最後是說請觀眾在他們回答的時候給一些反應像是えええ這樣