雜凱:乙醛澆心^(;,;)^
10 months ago @Edit 10 months ago
https://images.plurk.com/3vw245jsQTUdRJz5xIq3cx.jpg
寫⋯⋯寫錯字了啦
克莉奧佩脫拉的希臘文是Κλεοπάτρα 全大寫不標重音則為ΚΛΕΟΠΑΤΡΑ,所以海報應該要寫ΚΛΕΟΠΑΤΡΑ才對。希臘字母沒有C然後Σ的小寫是σ,其發音跟s一樣,另外就是Λ的小寫是λ差不多就是拉丁字母的L,再來就是Ρ的希臘文小寫是ρ相當於拉丁字母的R/r,希臘文發「P音」的字母是大家小時候數學課都上過的Π/π。總而言之,一個人名四個錯誤,這還不算Α/α寫成Δ,希臘字母是真有Δ,小寫δ,也就是所謂的Delta 。
也許他們只是想寫英文的藝術字
說不定只是想走希臘風的字,但這又很怪,因為不只是西方人,連我們或多或少都因為數學或是其他課或是遊戲之類的見過一些希臘字母
シーアサメ
10 months ago
英文變體+1 因為寫希臘文也還是看不懂(
立即下載
シーアサメ
10 months ago
還有把sigma跟delta放上去其實蠻勾起創傷的(