





chapter 1

英文的部分記一下有趣的用法或者我認為漂亮的單字
(其實是因為單字量本來就不多吧)rustle (n. or v.) ——(使)沙沙作響
euphoria ——狂喜 (floating on a cloud of euphoria)
intricacy [C]——錯綜複雜的細節
pebble ——鵝卵石。原句裡sun-bleached pebbles中譯為被陽光洗滌過的鵝卵石,超美;;
white-knuckled grip ——緊握到指節發白 (+on sth)
chime (n. or v.) ——鐘響
rebound ——適得其反(+on sb)