Deva 分享
11 months ago
Facebook
Ref

【為什麼巴士海峽叫巴士海峽】

趁著瑪娃颱風正在巴士海峽旁邊打轉,跟大家複習一下以前在每日一冷發過的冷知識

首先消歧義,呂宋島和台灣島之間的水路其實泛稱是「呂宋海峽」。兩大島之間散見著小島,幾乎全是火山島 → 屬於呂宋島弧的延伸。小島又將呂宋海峽細分為幾段,巴士海峽特指「巴丹群島」到「蘭嶼與綠島」兩者之間的水路。

1687 年,航海家威廉.丹皮爾(William Dampier)帶著一船探險家來亞洲探探水深,順便賺外快。所謂探水深,指的是是在西班牙主宰的馬尼拉←→墨西哥航路中找到新的據點、補給點,以及弱點。賺外快指的是搶劫。探險家實際是指海盜。
Deva
11 months ago
當然巴士海峽的故事很早就結束了,大概十段以前就寫完了,抱歉 XD 就只是書的第十五章的一個迷你插曲。所有名字中,就只有我們台灣人聽氣象預報時耳熟能詳的巴士陰錯陽差留了下來。

值得一提的是他們在巴丹群島的前一站是澎湖馬公港,用的是澎湖群島的葡名「漁翁群島」The Piscadores。由於施琅是在四年前 (1683) 攻台,丹皮爾觀察到澎湖上上下下的要塞堡壘多被拆除,留下最低限度由清軍駐守。還描寫了上船視察的滿大人的服儀與官威。交換的禮物——包括一頭牛與名酒,丹皮爾都細細描寫了口感多好吃,顯然他在船上的位階高到足以分一杯羹。
Deva
11 months ago
(我同意某些判斷,丹皮爾在船上應該不是純導航功能,可能擔任過別動隊的指揮官之類的職務,只是他在書中努力淡化這些事,顯得學術宅宅的無害樣子,處於書生和海盜的疊加態。

但是齁,考慮到丹皮爾他下半生領導的船沒有一艘能撐到靠岸,身纏這古怪的詛咒的他只當導航對所有人都好。亞歷山大.賽爾科克會贊同的吧。)
Deva
11 months ago
視歐洲大陸的政治風向而定,法國也經常任命私掠船跟西班牙過不去,而由於爭取獨立逐漸和西班牙成為死敵的荷蘭更是不在話下,甚至在中美洲因為西班牙征服奴役而逃離四散的美洲人(今宏都拉斯和尼加拉瓜境內的 Moskito 人為主,此外巴拿馬的 Cuna 人也會協助任何反西的歐洲人)、逃跑的黑奴,在一些情況下也會作為海盜而進行他們的私人復仇。

所以一船海盜,其比較正確的稱呼是 Buccaneer 或 Freebooter,其組成經常是全世界邊緣人的聯合國。等會,那他們怎麼相互溝通啊——答案顯然是講西班牙語,西班牙語是當時東、西印度群島的日不落帝國通用語。順帶一提,最早被迫去加勒比當海盜的,還有南歐諸國首開系統性排猶風氣(最有名的就是西班牙宗教審判所)後,流落他鄉且有海事背景的部份猶太人。
立即下載