☀ DD
11 months ago
#個人觀點

在聊一些關於感受上的事情時,比起說「你不要這樣想啊,我們沒有這個意思」改成「很抱歉讓你有這樣的感受,但是我們沒有這個意思」

後者的說法通常比較能讓當事人好好接收到話語裡想傳達的「我們沒有這個意思」
latest #9
☀ DD
11 months ago @Edit 11 months ago
「你不要這樣想啊,我們沒有這個意思」
這種句式先否定了當事人的感受,於是當事人會著眼在證明他的感受,而忽略了下半句的「我們沒有這個意思」
☀ DD
11 months ago
「很抱歉讓你有這樣的感受,但我們沒有這個意思」
先接住了對方的情緒,讓你感覺不好這件事我明白了,但我們沒有那個意思,當事人不用去證明他的感受是真的,所以就比較能好好的接收到後面的「我們沒有那個意思」
☀ DD
11 months ago
至於接住情緒以後的心裡話大噴發我真的是始料未及
立即下載
DD很棒
seluna813
11 months ago
你真的 我哭死
☀ DD
11 months ago
ice7fire: seluna813: 不過接住他歸接住他,除了他跟你們說他的感覺以外,你們在整個過程中受到的傷害以及不滿,也是可以坦白地跟他說
他失落的感受是真的,但你們覺得被冒犯的感受也是真的,我跟豆花給的「他可以怎麼做」只能算建議,你們可以自己找出適合你們彼此的方式
☀ DD
11 months ago
比較擔心講完以後他很勇於說自己的感受了,結果換你們不好意思或怕麻煩所以不想跟他說什麼,變成你們單方面地在全盤接受他的感受,那樣的話其實跟之前陰陽怪氣會是一樣的模式
☀ DD
11 months ago
我覺得 這個老師 的分享都蠻不錯的,用他的方式去溝通、去思考,真的都可以變得蠻柔軟的
我是不會啦,我覺得有個契機了,有機會可以開始嘗試溝通了
back to top