Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
ಠ_ಠ
偷偷說
1 years ago
@Edit 1 years ago
灌了很多次灌籃高手,還是忍不住想講一下中文字幕有關區域聯防(zone defense)與緊迫區(zone press)的問題。
電影中下半場,良田在發球前半場被深津和澤北包夾盯人,湘北喊暫停時,安西教練說「如果我是山王,會繼續用zone press直到對方突破,或心灰意冷。」
這裡中文字幕是翻「區域聯防」,但對從高中到碩班都跟著球隊打球的經驗來看,這裡直接用「區域聯防」其實是不太恰當,zone press其實翻成「壓迫」、「緊迫區」比較恰當。
因為區域聯防其實英文是zone defense
(等等也會解釋區域聯防大概是什麼。)
latest #32
ಠ_ಠ
1 years ago
區域聯防(zone defense):以「區域」為主,防守方有自己負責的「區域」,而「非球員」,沒有固定的防守對象。若是進攻者在自己的區域,就要去負責防守,若該進攻者離開自己負責的區域,則不再緊追該進攻者。優點是省力,缺點是需要練習與默契。國中、高中、大學比賽非常常見的防守戰術。(等等會用2-3防守來解釋)
ಠ_ಠ
1 years ago
因為噗主從高中、大學到碩班都用2-3區域聯防,這裡就用2-3來解釋了。但實際上區域聯防還有3-2、1-2-2、2-1-2等打法。
ಠ_ಠ
1 years ago
可以參考師大體育發展中心的名詞解釋:
https://sportspedia.perd...
立即下載
ಠ_ಠ
1 years ago
藍色的是防守者,我們通常會把半場分成如圖上的上下半場,通常控衛區是上,前鋒中鋒區是下。
ಠ_ಠ
1 years ago
2-3的區域聯防通常就是以45度線,畫出自己負責的「區域」。
ಠ_ಠ
1 years ago
首先,上面的1、2號(後衛組)是整個防守的第一道牆,要去對自己區域的人。
像是如圖中,
ಠ_ಠ
1 years ago
如果紅1帶球從中間切入,藍1、2要一起「關門」,不讓他輕易切進。
(第一道牆)
ಠ_ಠ
1 years ago
如果紅1傳球給了紅3的小前鋒,從45度線切入時,則在該區域重疊的藍3、2,要一起聯防「關門」(第2道牆)。
ಠ_ಠ
1 years ago
如果這隻紅3號太強,突破第二道門的話,則藍色5號中鋒則必須去對他,也就是最後一道防線。
ಠ_ಠ
1 years ago
大家可以看到,區域聯防就是只守自己負責的區域,但進攻方是隨時在跑動的,所以防守時要常常對話(大喊)。
因為區域聯防會有死角,尤其進攻4、5號的繞底、上中跑動位置,防守5號是看不到的,這個時候防守下面兩邊的3、4號,就要幫忙喊「繞底」、「上中」。
ಠ_ಠ
1 years ago
zone press 只是一種防守方式,即防守者持續緊盯著負責的進攻方,尤其是持球者,形成緊迫區。就像電影中良田被深津澤北包夾。
但通常不會全場都打,因為非常累,而且其他防守位會放空,所以zone press 通常只是一時的,不會四節都用。
ಠ_ಠ
1 years ago
結論是,區域聯防和zone press其實是完全不一樣的東西。但他們確實可以搭配使用。
ಠ_ಠ
1 years ago
補充一下,教練說過,自己也體驗過,不論是zone press、還是盯人防守,都對防守者的體力消耗很大,只適合進攻方體力很差/很菜/沒自信,還有防守方板凳夠深/體力好的情況。
ಠ_ಠ
1 years ago
大概就是這樣了,之前推上已經有灌民整理過場上球員的工作、規則,真的很謝謝她有系統地整理這些內容,讓灌民能更輕鬆理解籃球規則,也希望大家今後不論是觀賽還是自己打,都能夠享受籃球的樂趣。
salad1576
1 years ago
謝謝分享~多年前還看比賽時,講解是翻成區域聯防跟緊迫盯人
區域聯防遇到速度快的球隊真的很容易有空隙
光看他們跑來跑去補位就覺得好累喔
ಠ_ಠ
1 years ago
salad1576: 不會~區域聯防雖說是對防守方比較省力的方式,但實際跑起來真的很累,也很考驗隊友之間的熟練程度和默契(OwO;)
bacon5397
1 years ago
@Edit 1 years ago
謝謝分享! 話說用zone press 餵狗會找到"全場緊迫"
oyster9075
1 years ago
謝謝分享。
ಠ_ಠ
1 years ago
bacon5397: 哇 居然是翻全場緊迫,通常都是直接稱壓迫或緊迫。
因為全場緊迫是用full-court press,還有另一種是半場壓迫half-court press。
ಠ_ಠ
1 years ago
雖然我覺得電影中安西教練說zone press翻「區域聯防」不妥,但下一幕堂本教練說「他們目前還沒辦法破解press。」字幕就是「壓迫」(還是「緊迫」),這邊我覺得就比較沒有疑義。
bacon5397
1 years ago
@Edit 1 years ago
ಠ_ಠ: 啊!不好意思我弄錯了,我後來細看了一下,應該是我用zone press 餵估狗找到"全場緊迫(full-court press)",zone press只是這個詞條中的一部分
ಠ_ಠ
1 years ago
bacon5397: 沒事沒事 OwO
melon4875
1 years ago
謝謝噗主!看電影的時候覺得字幕寫區域聯防覺得好像有點奇怪,但跑去查維基後還是不太懂,噗主的解釋非常簡單明瞭~大感謝
!
moose6324
1 years ago
謝謝噗主的解釋!
以前在系隊打球的時候教練指示防守戰術會簡單分成守區域(zone defense)或盯人(man-to-man),通常我們說要守盯人就是指man-to-man pressing,守區域是指zone defense(區域聯防)所以看到電影把要貼上去壓迫的zone pressing翻成區域聯防我當下就覺得超怪的XDD
ಠ_ಠ
1 years ago
moose6324: 每看一次字幕就覺得心癢癢好想講,這次真的是忍不住了XD
shrimp9099
1 years ago
多謝解說。我看電影的時候第一反應是「全(後)場緊迫盯人」或「盯人防守」,想說山王體力也太好明明領先這麼多還要搞這套是要逼死誰XD 名詞是小時候看籃球學到,原來還有細微差別,總之感謝~
tea5431
1 years ago
其實是3-1-1zone press,漫畫有這句但大然亂翻。
tea5431
1 years ago
zone press的zone是指全場站位(落位),不是亂夾擊也不是盯人,站位有一定的邏輯(一般是2-2-1,山王這個被說超攻擊型,就是最前面站了三個人)。
tea5431
1 years ago
1-2-1-1是比較保守的Zone press
tea5431
1 years ago
ಠ_ಠ
1 years ago
tea5431: 喔喔喔 感謝支援和說明!
tofu4255
1 years ago
收到漫畫來複習一下解說順便放上這個,謝謝解說🙏🏻
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel