再怎麼完美的劇也會有人不喜歡,很高興能在這裡好好欣賞我們欣賞的細節,看劇能找到同溫層真是幸運!
回過頭想到你曾說劇名《君子盟》改得好,我也認同,而且原著就不是耽美,何來耽改失敗之說?(不過是真的很想看未刪版,被罵最悶的是劇組吧唉啊)
有趣的是,我當初劇版看了幾集就先去網路上找書版,讀幾頁就發覺人設不大相同,連任職單位也稍不同,連氣氛都不大一樣,我就先暫停了(當時一心向著劇版宇宙)。但一看完劇,應該就是像你說的代入真人版吧,覺得書版變得有趣起來,而且我找到紙本書,讀起來就更舒爽了!還有種同場加映感~因此對我來說,這是原著、改編的雙贏局面,作為觀眾讀者那是漁翁得利