Inty on Twitter这句话连美国人也没有听懂,也许拜登也不知道自己在说什么。
但是联系上下文,他在表达他对中国和习近平强硬,而不是软。
因此意思大概就是 “只有他敢跟习近平叫板”
Inty on Twitter拜登说习近平的这个句子,我特意去美国舆论看了看,美国人也听不懂他说的“change places with Xi Jinping”。
所以这个时候翻译,只能联系上下文 意翻。
而不是常规的直接翻译。
-
Inty on Twitter拜登老婆和卡马拉老公亲吻,不是额头或者脸颊,而是唇吻。美国舆论吓坏了。
Hillary Blows on Twitter