Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
最純潔荷蘭寶の阿嬤@南宇@
3 years ago
@Edit 3 years ago
Ratih Kabinawa 陸碧宜 on Twitter
華航英文有「China」 澳學者訪台爆氣籲改名Taiwan Airlines - 自由財經
華航英文有「China」!澳學者訪台暴氣籲改名Taiwan - 民視新聞網
「澳洲西澳大學博士候選人陸碧宜(Ratih Kabinawa)在推特上PO文稱自己即將搭乘華航訪台,看到華航英文是『China Airlines,整個人爆氣,強調『我要飛往台灣,不是中國』,他並呼籲政府快將華航英文名稱改成『Taiwan Airlines』。」
絕對贊同
芋頭涼丸
3 years ago
真的是混淆視聽造成全世界的困擾
TMD19748
3 years ago
要飯黨看到沒
silvie
3 years ago
立即下載
嗜血夜
3 years ago
不過華航裡面的員工們本身就藍滋滋的,不太會積極改名
oldyei
3 years ago
這種事要外國人比較有效 我們講就被打
Delete
Reply
Edit
Cancel
Cancel