Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
調布市民/チョウフシミン
1 years ago
前幾天,我和我的朋友談論中文。
那段時間,我說了以下的話:
與日語不同,在中文、經常使用漢字“狗”。
然後我的朋友說了一些奇怪的話。
“即使我使用翻譯服務DeepL,我也無法正確地將【犬】翻譯成簡體中文。”
正如他所說,DeepL 用與狗/犬無關的詞語來回應。
我當然認為這很奇怪,並做了一些研究。
結果真相大白,卻又是那麼的可笑……
掰噗~
話す
1 years ago
果真是這樣阿....
社畜戰士二代
1 years ago
橘子葉🍆
1 years ago
ai邏輯:
窺探=snoop =狗
因為
snoop dogg = 史努比狗狗(饒舌歌手)
snoop 總是接dog 所以
snoop=狗
立即下載
賤聖EX.dracul
1 years ago
史努比狗狗 - 維基百科,自由的百科全書
求敗劍魔
1 years ago
靠北 史努比wwww
delete
reply
edit
cancel
cancel