NeoTokyoRadio
1 years ago @Edit 1 years ago
https://images.plurk.com/5KOy8nm6uz66yju0Fjvij5.jpg
【獻給J-Pop樂迷和聽團仔的情書】 Gao Yan 高妍《綠之歌》日本×台灣雙語雙地漫畫【Manga & Live Report】

「如果文字是一種語言,那音樂就是超越文字的語言。是一種傳遞情感的聯繫與共鳴。……我們一起聽同一首歌曲,交換彼此買來的專輯。」

七月一日,暑假開始!日本國境開放,多少阿宅和喜愛日搖的樂迷摩拳擦掌訂機票。此刻想推薦一本橫跨台灣日本雙地的作品——

曾經替村上春樹小說繪製封面的畫家高妍,首本漫畫《綠之歌》,獻給所有渴望飛去嚮往音樂國度的同好。

本篇除書本閱讀及演唱會心得,也想要一步步破解漫畫當中讓我們心跳異常、懷念不已的台日交流時光。
綠之歌 -收集群風-(台日高度矚目.新銳台灣漫畫家高妍首部長篇作品,上下冊不分售)
latest #43
NeoTokyoRadio
1 years ago @Edit 1 years ago
⚠️ 本篇很長.獻給所有喜歡日本音樂和《綠之歌》的同好 ⚠️
‼️ 文章包含《綠之歌》前半劇情內容 ‼️

推薦BGM
【高音質】はっぴいえんど 風をあつめて【歌ってみた】風をあつめて covered by 花譜
NeoTokyoRadio
1 years ago
話題》新銳漫畫家高妍將出版首部長篇漫畫《綠之歌》:創作能帶我們到自己都到不了的地方 | Openbook...
「所謂的愛,都是從非常微小,而且無聊的事開始的。」

台灣畫家「高妍」近年為日本小說家「村上春樹」繪製《棄貓:關於父親,我想說的事》作品封面,知名度瞬間傳遍全世界。不僅僅插畫出色,高妍今年在日本BEAMS漫畫出版社首度發表日語商業漫畫《綠之歌》,並由台灣臉譜出版社同步發行中文版——

《綠之歌》內容正是描述一名夢想成為小說家的台灣少女「林綠」,喜歡上一名日台混血搖滾青年「南峻」的戀愛記事。在戀愛的旅途當中,HAPPY END〈風をあつめて〉日本經典名曲成為串起無數事件的音樂BGM,帶著女主角林綠飛向日本確認了自己的心意,也成為單戀結局的註解。
NeoTokyoRadio
1 years ago @Edit 1 years ago
https://images.plurk.com/3iIQIhq23rIOxA07IrfAem.jpg

「年輕將保留妳對世界的不了解,這是一件好事。」

在「純愛」的道路上,漫畫巧妙鑲嵌了日本經典歌曲〈風をあつめて〉、村上春樹《挪威的森林》、岩井俊二電影《關於莉莉周的一切》,也有台灣獨立樂團「8mm sky」和「來吧!焙焙!」、邱妙津《蒙馬特遺書》,以及楊德昌的台灣電影《一一》。

《綠之歌》漫畫摘取了日本主流文化,以及台灣文青們的愛好作品與活動場景,加上細膩到讓人無話可說只能誇讚的繪風,出版不到一個月,台灣日本兩地都已經多次再刷,連連創下銷售佳績。

不過,作為一部少女漫畫,《綠之歌》能夠大賣的原因究竟是什麼?
原先是插畫家的高妍為什麼會跨領域創作出這本漫畫?
或許我們可以從《綠之歌》的故事看起……
立即下載
NeoTokyoRadio
1 years ago @Edit 1 years ago
ネタバレ注意!以下有《綠之歌》上冊情節大綱



// 防雷 //



ネタバレ注意!以下有《綠之歌》上冊情節大綱
NeoTokyoRadio
1 years ago @Edit 1 years ago
【 綠之歌.上冊 】

《綠之歌》的起頭,是一位夢想當小說家的少女「林綠」終於考上大學。
就在高中畢業前夕,林綠無意間在海邊遇見了一個企圖自殺的男人,還聽見了日本經典樂曲HAPPY END〈風をあつめて〉這首歌,成為她的人生印記。

然而升上大學,林綠發現大學校風不如她想像自由,也喪失了寫作的鬥志。就在一個夜晚,林綠因為投稿文學獎失利、心灰意冷在街頭散心,意外來到一間打烊的咖啡店「海邊的卡夫卡」,遇見了咖啡店店員「南峻」。

身兼搖滾樂團樂手的店員「南峻」邀請林綠一起吃檸檬塔,還表示「林綠」這個名字跟日本知名小說《挪威的森林》女主角很像——
NeoTokyoRadio
1 years ago @Edit 1 years ago
南峻的鼓勵,讓林綠的心情從憂鬱轉變到了對日本文化的好奇。林綠隨後也觀賞了南峻的樂團演出,交換了許多音樂和人生的看法,種種互動都讓林綠漸漸在意起南峻。

在大學學姊「LUNA」的鼓勵下,林綠首度主動邀情南峻見面,還去到南峻家裡實際聆聽HAPPY END〈風をあつめて〉的黑膠唱片。南峻鼓勵林綠如果喜歡日本音樂,可以實際到日本旅行一趟——

這段隨口聊天,林綠謹記在心,也真的存到錢飛往日本旅遊,見識真正的日本音樂唱片行跟〈風をあつめて〉歌中描繪的日本街頭。最重要的是,林綠發現自己是真心喜歡「南峻」,卻不知道如何向對方表白……

NeoTokyoRadio
1 years ago
【夢的實現:細野晴臣與村上春樹】

網路搜尋《綠之歌》心得,多數看完漫畫的讀者都會表示:這本漫畫太青春了,甚至青春的有些夢幻。世界上真的會有像女主角「林綠」一樣好運,像男主角「南峻」一樣多才又有『禮貌』,或著像配角學姊「LUNA」一樣溫柔嗎?

現實總比創作更神奇,實質《綠之歌》正是漫畫家高妍的人生故事。高妍在無數訪談提到,《綠之歌》近似於她的「私小說」,裡面所有情感和經驗都出自她在大學時代的記憶,以及高妍作為漫畫家嶄露頭角的不可思議過程——
NeoTokyoRadio
1 years ago
綠之歌 - Mangasick
高妍至今最喜歡的音樂家,正是〈風をあつめて〉的作者「細野晴臣」。

當年高妍正是發行了一本僅有32頁、自費印刷的獨立刊物『綠之歌』,這冊「初版」漫畫講述了高妍對〈風をあつめて〉和日本文化的喜愛。沒想到漫畫小冊輾轉流傳到〈風をあつめて〉作詞家松本隆和作曲家細野晴臣手中,讓高妍得到參與細野晴臣紀念演唱會攝影的機會。

搖滾師匠:細野晴臣 (DVD)
NeoTokyoRadio
1 years ago @Edit 1 years ago
棄貓 關於父親,我想說的事
也因為當年『綠之歌』得到台灣知名的獨立漫畫書店「 Mangasick 」幫忙,翻譯成日語在日本販售。讓高妍的名聲響至日本插畫界,在多方契機之下,全世界知名的小說家「村上春樹」委託出版社找上門請高妍繪製《棄貓:關於父親,我想說的事》封面。

《綠之歌》當中,女主角名字「林綠」正是取自村上春樹最知名的作品《挪威的森林》。足見高妍深受日本文化影響,更夢幻的體現創作如何牽繫住了真實世界。

ノルウェイの森 文庫 全2巻 完結セット (講談社文庫)
NeoTokyoRadio
1 years ago @Edit 1 years ago
DSPS × 來吧!焙焙!× 高妍:《綠之歌》書&音樂&我們
【誰是南峻——「書&音樂&我們」綠之歌出版紀念音樂會】

看到這裡,你或許會想,如果「林綠」的故事就是高妍人生的片段,那麼作品當中充滿才氣、對音樂抱有無比熱誠的「南峻」會是誰?

2022.06.26,台北咖啡廳「海邊的卡夫卡」舉辦了「 DSPS × 來吧!焙焙! Come on! BayBay! × 高妍:《綠之歌》書&音樂&我們」紀念演出,高妍也悄悄揭露了答案——

她特別邀請《綠之歌》男主角「南峻」的原型之一、台灣獨立樂團「來吧!焙焙!」雙人主唱當中的哥哥「焙隆」,以及創作經歷猶如「樂團版高妍」、同樣是台灣&日本雙邊活動的「DSPS」樂團女主唱稔文,一起用音樂來為聽眾解答。
NeoTokyoRadio
1 years ago
https://images.plurk.com/72hoK3k2xzpkHaFedVdaSI.jpg

高妍在《綠之歌》演唱會的座談會自白:「來吧!焙焙!」是她大學之後第一個喜歡的台灣獨立樂團。「南峻」這個角色正是取材自「來吧!焙焙!」樂團主唱「焙隆」,並揉合另外幾位高妍認識的朋友形象。

《綠之歌》當中不斷出現「海邊的卡夫卡」咖啡店這個場景,正是因為「來吧!焙焙!」在卡夫卡開過多次不插電演唱會;許多南峻的台詞,也都是焙隆在表演時跟台下歌迷說過的話,像是:

「原諒自己,也是成長的一部分。」
以及 「22歲以前憧憬與崇拜的事物一定都會成為心中強烈的回憶,永遠不會忘記。」
NeoTokyoRadio
1 years ago
https://images.plurk.com/2wCU4R8cZdcSJKLK65ZAk6.jpg
儘管實際上,高妍和焙隆兩位完全是歌迷和歌手之間的關係,不過《綠之歌》的種種情節也讓焙隆似曾相識——

譬如焙隆真的有在「海邊的卡夫卡」打過工,而且卡夫卡以前有檸檬乳酪蛋糕非常好吃。焙隆也在演唱會的MC段落分享,他有一些歌曲譬如〈感覺〉,正是閱讀村上春樹《挪威的森林》之後寫下來的。

焙隆也笑說,他早已經是一個兒子的爸爸,但前幾天閱讀《綠之歌》,看見女主角「暗戀」的心情,依然很能有共鳴。焙隆認為許多很小的事物與親身經歷,不管用什麼形式留在心中,都能轉化成為作品。轉化就是創作的核心。
https://images.plurk.com/10kNxyPcMIsgB9Ihn7scvh.jpg
NeoTokyoRadio
1 years ago
高妍表示,《綠之歌》的主題歌曲是〈風をあつめて〉,但漫畫許多悲傷和感傷的時刻都很適合搭配「來吧!焙焙!」的歌曲;
高妍也談到,甚至覺得如果《綠之歌》有昭一日能改編成真人電影的話,片尾曲一定要是來吧!焙焙!的〈金子的心〉:

來吧!焙焙!── 〈金子的心〉
NeoTokyoRadio
1 years ago @Edit 1 years ago
「今天又沈迷在希望和想像
我還是不得不感覺悲傷
為了什麼堅強?讓我再說個謊
『真想要永遠留住對你真實的印象。』

噢、你知道那不是愛情,不是吧?
你有顆金子般的心臟
你卻讓我受傷。」

20220626《綠之歌》書&音樂&我們 - 來吧!焙焙!- 金子的心
NeoTokyoRadio
1 years ago @Edit 1 years ago


聽完這場演唱會,《綠之歌》讓無數觀眾感到疑惑的結局,許多人討論「女主角林綠到底對這段戀愛有放下還是沒放下」的問題,瞬間都有了解答:

確實就像漫畫下集所言,「林綠」已經領悟到,她對「南峻」的喜歡並非單純的男女愛情,更近似『印痕行為』小雞會把第一眼看見的事物當作母親一樣的迷戀。

南峻是帶領林綠打開日本文化的一扇門,同時也是「音樂」藝術的象徵;林綠喜愛音樂也喜愛日本,將二者和南峻的形象重疊,形成了獨自的熱戀。
NeoTokyoRadio
1 years ago
但在終局,林綠分離自己對藝術的情感,以及對南峻的情感。林綠在觀看細野晴臣演唱會的時刻,這麼自白:

「我看著他;他不用看著我沒關係。」
「我只要能看著他,就很幸福了。」
「我把我的一切都獻給了他。即使他永遠不會愛我,我也不會感到寂寞。」

如果開個宅圈玩笑,林綠談的「世界無敵棒的戀愛」(by LUNA學姊),絕對是最上乘對偶像的「ガチ恋」——

將所有蘊含在內心的情感都化為創作,將彼時珍貴的純粹與青澀毫不保留獻給世人。這就是高妍《綠之歌》贈給讀者的一份禮物。
NeoTokyoRadio
1 years ago


解開了「南峻」之謎,接著想分享5個小編覺得《綠之歌》值得一看的細節+網路評論整理:
NeoTokyoRadio
1 years ago @Edit 1 years ago
【 給音樂愛好者的滿滿細節 】

一、聽眾

小編最想提出的第一個「共鳴體驗」,是在《綠之歌》上冊:林綠第一次去聽愛團「8mm sky」的現場表演,沒想到CD裡聽起來沈穩的音樂,到了現場卻是充滿樂手狂刷音牆與現場觀眾熱浪的體驗。

「咦咦他們是這樣的樂團嗎?以前聽專輯感覺很溫和呀!現場竟然是這種氣氛?」漫畫中的林綠如此對白。

讓小編想起第一次參加宅電音的 DJ Live Party 也有類似的衝擊:在昏暗的 Pub 當中,大家熱烈的嘶吼和打 call,音響顯然音量過大,但聽眾都沈醉在DJ的音樂和VJ的視覺當中毫不在意。

8mm sky - finders keepers
NeoTokyoRadio
1 years ago
首次聆聽 Live 演出的人肯定都很迷茫:難道這些人不會不舒服嗎?不會覺得有點可怕嗎?這個疑惑在經過多場聆聽演出的經驗之後慢慢淡去,才發現自己也「習慣」甚至「喜歡」這些感官十足的音樂體驗,甚至成為一輩子的愛好。

高妍在《綠之歌》當中,則是用細野晴臣的演唱會感想,來談他怎麼看「身為一輩子的表演者」和「一輩子的歌迷」這件事:

「更強烈的衝擊,恐怕是來自置身於一群狂熱的中年樂迷裡。原來人上了年紀還是可以聽音樂,還是可以跳舞,還是可以很帥。」
「那麼多不同種類的表現,卻有著始終不變的情懷……(細野晴臣)他絕對是音樂的魔術師。」
NeoTokyoRadio
1 years ago @Edit 1 years ago
Gao Yan 高 妍 on Twitter
二、場景

《綠之歌》漫畫繪畫了許多台灣獨立音樂表演的場地,諸如台北「THE WALL」Live Pub、「海邊的卡夫卡」咖啡店、「月見ル君思フ」音樂咖哩店、「Mangasick」獨立漫畫書店、「Waiting Room」唱片選物行,乃至華山 Legacy Taipei 演唱會場地。

這些聚集特定愛好的樂迷/書迷的場所——只要一次,只要有那麼一次,你曾經跟女主角到過同個地方。高妍再現度一百的漫畫場景與分鏡,能夠讓你馬上回憶起該地的風息、色彩、聲響。

曾經有網路心得寫道:《綠之歌》實際是記錄了台北獨立音樂歷史的漫畫。哪怕再過一二十年,有人想要撰寫台北獨立音樂與獨立漫畫發展史,《綠之歌》百分之一百會得到引用。
NeoTokyoRadio
1 years ago
https://images.plurk.com/L2Z09dRPGVZJCIHSCQhyg.jpg
三、表演者

《綠之歌》不只關照「聽眾」也關照「音樂家」,譬如一筆筆刻劃出演出場地的器材,讓學姊「LUNA」花費超長篇幅介紹每顆音樂效果器和PA器材。

6/26的《綠之歌》紀念音樂會當中,「DSPS」的樂手們還特別在MC誇讚:「那個吉他、監聽喇叭和Monitor畫的完全一模一樣」,認為《綠之歌》作為一部音樂漫畫,是「照顧感性也照顧理性」的佳作。

DSPS 我是不是又睡到下午 高妍 《綠之歌》
NeoTokyoRadio
1 years ago
我會不會又睡到下午了 - Remix漫畫當中,也傳授了許多音樂家的作曲之道:譬如南峻提出後搖滾看重的「間隙」概念:也就是在一首歌當中出現讓人屛息的停頓,接著引導出強烈的「Drop」節奏。

LUNA學姊提出寫歌的方法:「你要找到對的時機跳進來,只要跳進來了,身體就會自然按照節奏繼續跳下去,不需要思考,你會成為旋律的一部分。」

倘若你不只是一位讀者,也是一位創作者,看到《綠之歌》描述的這些技法和創作心境肯定會非常有共鳴。

NeoTokyoRadio
1 years ago
【 代表男女主角人生課題的書櫃 】

在《綠之歌》座談會當中,曾經有讀者提出問題:漫畫連載時和《綠之歌》單行本當中,男女主角書櫃的選書相當不一樣,是為什麼呢?

高妍表示,書櫃的選書是他想要塑造一個角色的性格,因此在單行本當中做了些變動:
NeoTokyoRadio
1 years ago
《謝謝你,在世界的角落找到我》正式預告 07/28 美麗人生[林綠]

女主角林綠的書架擺滿了日本文學如太宰治、吉本芭娜娜、山本文緒,以及台灣文青必讀的邱妙津《蒙馬特遺書》、朱少麟《傷心咖啡店之歌》、卡繆《異鄉人》。

還有阿宅你我一定聽過的漫畫《この世界の片隅に(謝謝你在世界的角落找到我)》(改編成動畫電影必看!),以及《もものかんつめ(桃子罐頭)》卡通櫻桃小丸子原作者「櫻桃子」的文集。

這些藏書表露出女主角有喜歡動漫的興趣,也有文青的憤世嫉俗,有女性主義的意識,也有渴望在日常發現光亮的溫柔之心。
ハミングがきこえる
NeoTokyoRadio
1 years ago
8mm sky 八厘米天空 -finders keepers [official music video...[南峻]

男主角的CD棚放滿了YO LA TENGO、The Flaming Lips 等歐美與日本的獨立樂團專輯,也有很多台灣在地雷鬼、後搖、民謠樂團專輯,諸如8mm sky、盪在空中、來吧!焙焙!,足見南峻的音樂品味。

有趣的是,高妍也在南峻的CD櫃放入幾本書籍。像是漫畫:岡崎京子《リバーズ・エッジ/River’s Edge》、近藤ようこ《見晴らしガ丘にて》,還有小說如珍妮佛・伊根《時間裡的癡人》、川島由紀夫《假面的告白》。

如果查找這些書籍的書評,會發現均是使用生活日常或人生小故事,來傳達生命當中的困頓和失落,以及尋找自我的過程。這和南峻在《綠之歌》面臨的課題非常相似。
Yo La Tengo - "Friday I'm In Love" Official Video
NeoTokyoRadio
1 years ago


【 代表台灣與日本的電影 】

高妍在訪談中表示,身為一個台灣漫畫家在日本連載漫畫,為了讓日本讀者能夠快速對「台灣」這塊土地得到連結感,他特別安排兩部電影出現在漫畫中。
NeoTokyoRadio
1 years ago @Edit 1 years ago
《青春電幻物語:數位修復版》04/01(四).天真有邪
日本——岩井俊二《關於莉莉周的一切》(青春電幻物語)

《綠之歌》漫畫當中,林綠非常喜愛岩井俊二《關於莉莉周的一切》這部電影的原聲帶。電影故事描述一群喜愛架空歌手「Lily Chou-Chou」的狂熱粉絲,如何在網路世界和真實世界連結、相互殘殺與相愛,電影配樂也由歌手 Salyu 飾演的「Lily Chou-Chou」來演唱。

這部日本電影在全世界相當有名,不過很少人知道:導演岩井俊二原本想要在台灣拍攝這部電影,還來過台灣勘景,但後來因應劇情跟諸多計劃變動,最終是在日本完成。《綠之歌》運用了這個因緣,讓台日讀者獲得同步共鳴。

All About Lily Chou-Chou - Salyu - 共鳴
NeoTokyoRadio
1 years ago
久候17年終於上映《一一》台灣官方正式預告 台灣——楊德昌《一一》

此部電影是男主角「南峻」的名稱由來。

楊德昌是台灣電影史上的重要導演,遺作電影《一一》在世界獲獎無數,但在2017年才在台灣電影院首度上映。電影故事描述中年男子「簡南峻」複雜的親戚關係,高潮情節則是簡南峻在日本遇見初戀情人、回顧了他一生的初心。

《一一》在台灣可謂是藝術電影的存在,然而只要看過的人都難以忘懷電影當中寓意深刻的對白,譬如《綠之歌》引用的一句:
「電影發明了以後,人類的生命,比以前延長了至少三倍。」
NeoTokyoRadio
1 years ago @Edit 1 years ago
小編也是看完《綠之歌》之後,十分好奇看了《一一》電影到底在說什麼?沒有預料到觀影時會在《一一》最終結局大哭五分鐘不止。

——這番體驗讓人真切感受,《綠之歌》說是戀愛漫畫、其實是作者高妍的推薦書單/音樂單/電影單,無論對日本電影《關於莉莉周的一切》或對台灣電影《一一》產生興趣的人,去看去讀絕對都不會失望。

電影《一一》片段 - NJ(吳念真)的獨白
NeoTokyoRadio
1 years ago
【 高妍歷代作品小彩蛋 】

商業漫畫《綠之歌》的前身是來自高妍大學時代個人出版的短漫畫集〈綠之歌〉,而如果過去就是高妍的畫迷,也會發現整本漫畫都塞滿了高妍其他本獨立刊物的要素——

諸如海岸、死去被留存下來的生物骨骼、荒野風景、房間即景,甚至是彩色扉頁的植物插畫,都是高妍過去出版的獨立作品:
如《房間日記》、《海的(畫)報》、《荒原》的不斷描繪和敘述的主題。這些作品多半都是由一半插畫+一半短漫畫組成,或著收錄高妍本人撰寫的散文。

男主角南峻訴說的音樂技法「間隙」,高妍也曾經畫成一本短漫畫《間隙》,儘管裡頭說的故事和《綠之歌》並不相同,但可以看見高妍獨立時代就不斷磨練自己想要闡述的情感。
間隙 - Mangasick
NeoTokyoRadio
1 years ago
——這也是多方書評都認為《綠之歌》是高妍集大成的作品。

過去獨立刊物收錄的短篇漫畫都採取更加短小精簡,有時甚至是比較意識流、更多作者獨白的創作方法;相對《綠之歌》為了精確的傳達每一個角色的情緒,將漫畫的格數拉長、增多,乍看是「延緩了時間」,實際每一格卻依然飽含著情感,意圖讓作品的氛圍和感性堆疊到最滿。

NeoTokyoRadio
1 years ago
【 《綠之歌》的日本VS台灣評價 】

最後,小編想要提出一份觀察——《綠之歌》出版至今一個月,無論在日本和台灣都再刷大賣,也擁有滿滿的文藝業界人士好評。不過有趣的是,台灣和日本的讀者心得卻完全是兩個路線:日本讀者多半給予好評,台灣讀者在網路上的討論則是褒貶不一。
NeoTokyoRadio
1 years ago
【7 / 10 (日)】『緑の歌 - 収集群風 -』刊行記念高妍(ガオ・イェン)×森泉岳土 トークイベン...
日本反響

日本觀眾普遍好評,在於綠之歌提到了多數日本老中青年都喜愛的大眾文藝作品:包括村上春樹的小說、高妍最愛的音樂家「細野晴臣」,以及貫穿整部漫畫的關鍵歌曲〈風をあつめて〉(在日本的知名程度近似台灣人熟知的鄧麗君〈我只在乎你〉或許美靜〈城裡的月光〉。)

許多日本讀者都認為《綠之歌》採用的日本作品,讓他們緬懷起年輕時期最喜愛的音樂,配合《綠之歌》當中酸甜不已的少女戀愛心情,彷彿穿越時空,連接新/舊時代以及日本/台灣兩地記憶。
NeoTokyoRadio
1 years ago @Edit 1 years ago
台灣反響

台灣讀者對《綠之歌》的評價則是有正有反:

[反方]

有讀者認為高妍漫畫描繪的場景:北海岸線、台北公館一帶地標、以及獨立音樂 Live Pub 場景。這些體驗並不是那麼「泛用」到全體台灣人——與其說是「台灣元素」不如說是「台北元素」,可能只有台北人或喜愛台灣獨立音樂的人才看得懂《綠之歌》漫畫場景當中隱含的訊息。

而漫畫引用的日本文藝作品,本來就不是台灣母文化,台灣人自然要花多一倍時間理解;倘若並非喜愛日本文化+並不是台北住民的台灣讀者,看這部漫畫恐怕會很難進入狀態。

另外,《綠之歌》使用的長篇漫畫技法並不是每個台灣讀者都能喜愛,也有書評表示更喜歡過去高妍畫獨立刊物〈綠之歌〉的短篇風格。可以看見高妍面臨的不只是跨文化交流困境,也包含獨立作家轉型至商業作家的取捨難點。
NeoTokyoRadio
1 years ago @Edit 1 years ago
[正方]

相對反方提出的缺處,另一方讀者及藝文人士則是驚嘆於高妍融合文化元素進入漫畫本體的技巧。假若你本來就生長在台北、或已經移居到台北多年,倘若你喜歡音樂、喜歡文學、喜歡日本文化,看這部漫畫將會非常非常過癮——

《綠之歌》每一頁都有無數小細節讓你會心一笑,不管是上面提到的音樂場景或男女主角書櫃引用的CD和書籍,閱讀當下,你會意識到台灣人是多麽習慣諸如日本和歐美的異國文化混雜在生活當中。

高妍也在座談會訪談提到:

「日本相對於台灣是一個文化非常強勢的國家,甚至強勢到可能一輩子都不用出國,他們永遠只要欣賞自己國家的文化。
「這跟台灣很不一樣,台灣普遍不覺得自己的文化是文化,因此我們很努力的向外去尋找新的東西,而我們尋找到的東西最終成為我們的一環。」
NeoTokyoRadio
1 years ago


如果綜合正反方的意見,小編認為《綠之歌》是一部非常考驗文化資本的漫畫。

然而身為一個阿宅,小編也完全可以理解這種「難以得到理解」是一種「文化的原罪」。

閱讀《綠之歌》的確是有一定難度的事情。

儘管高妍特別在漫畫中放進了許多台日文化代表作品,然而台灣和日本,究竟有多少人同時聽過 HAPPY END〈風をあつめて/收集群風〉?又或著ゆらゆら帝國〈バンドをやってる友達/玩樂團的朋友〉?又有多少人同時看過楊德昌和岩井俊二的電影?

バンドをやってる友達
NeoTokyoRadio
1 years ago
『SPY×FAMILY』オープニング主題歌アニメ映像/“SPY × FAMILY” Opening th...不過,就像不喜歡動漫文化的人,觀看 Neo Tokyo Radio 這個粉絲專頁,肯定也會困惑於我們經常討論的動漫電音/動畫/漫畫/VTuber:

每當要介紹給沒有接觸過的朋友或讀者,小編總是絞盡腦汁思考該怎麼說明,盡可能想要表達出這些音樂/這些作品/這些活動者的美好。
儘管努力做好做滿,倘若閱讀介紹的人沒有接觸過相關文化,介紹效果依然會打折扣。

哪怕是在宅圈當中,也有「文化落差」的現象。
如果談到喜歡《航海王》或《間諜家家酒》,大家會認知你是喜歡一般動漫,可以接受阿宅文化的朋友。若是提出你喜歡《魔法少女小圓》或《沙耶之歌》,大家則會認定你是深入且口味確實偏門的動漫同好。
まどマギOP
NeoTokyoRadio
1 years ago
https://images.plurk.com/5NrlnUDF3ietcWOAClfN6b.jpg https://images.plurk.com/5JdVE54QQqs1bFfXJQERCO.jpg
對應到《綠之歌》,就像男主角南峻對音樂的品味,肯定是有一定程度的「偏門」。

《綠之歌》顯然是一個走在最前端的作品:《綠之歌》採用的所有要素並非完全親民,但忠實的體現了一個次文化走向主流的過程。

在這部作品裡頭,男女主角習以為常的聽團場地和樂團名稱,就像阿宅習慣參加同人販售會,讀到同人本也不覺得奇怪。這其實是非常複雜的文化演化過程——
NeoTokyoRadio
1 years ago
https://images.plurk.com/23LhV5DCtLBozlxdGMNtni.jpg
一個國家要經過多少努力,才能讓「動漫文化」和「獨立音樂」成為社會的顯學呢?

2022年此刻,台灣獨立音樂已經交融在商業音樂,也依然在台北一些特殊場所保留並非人人皆知的「Core」純粹感。台灣社會則浸染了日本動漫的要素,但真正深入動漫的阿宅文化還有待更多人推廣。

NeoTokyoRadio
1 years ago
https://images.plurk.com/6GkCzQUBQrGErWd8ZDXBD2.jpg
回到《綠之歌》的「漫畫」本身,比起「跨文化」的困境,「情感」或許是這部作品最讓人能夠共鳴的地方。

非常神秘的,根據小編身邊的朋友討論,每一個人都會在《綠之歌》當中映射自己心中不同的人生故事。

譬如有朋友回憶起「北漂」到台北獨居第一年,對大城市滿懷躁動與期待的心情;
譬如有朋友出身基隆,看見高妍畫的北海岸線,忍不住拿起地圖尋找究竟是哪一段地方風景?
譬如小編回憶起第一次聽見〈風をあつめて〉,其實是在一張同人音樂CD:Studio-Kurage《ぼくたちの変拍子》聽見電音Cover版本,那也是小編第一次遠渡重洋到日本旅行擺攤的美好回憶。

風をあつめて (Cover) from Studio-Kurage 2nd CD「ぼくたちの変拍子」#同...
NeoTokyoRadio
1 years ago @Edit 1 years ago
https://images.plurk.com/53671XF5v2pHiyyroXmESJ.jpg
無論站在理性或感性層面討論,無論銷量還是眾人各不同的評論,我們依然能看見高妍作為一名創作者,努力擷取了時代光輝,使用她最擅長的載體:繪畫,想要告訴你一段她珍藏多年的人生經歷——

喜歡上一個人,愛上一首歌,沈浸在雙重文化之中。

無論這份「愛」是否主流,哪怕看似遺憾,一切的經歷都會帶來驚喜的人生風景,終就會導向最佳解答的結局。
NeoTokyoRadio
1 years ago
https://images.plurk.com/73YMJ2Jm5SGwuqsUaNDoKp.jpg
參考資料 //

高妍《綠之歌》宣傳訪談紀錄:
臉譜出版|星期一的皮編​:Gao Yan 高 妍《綠之歌》的魔幻之旅

06/04(六)台北 城邦書房 新書對談講座 ft. Mangasick 店長 黃廷玉(老B)​

06/26(日)台北 海邊的卡夫卡 Kafka by the Sea DSPS × 來吧!焙焙! Come on! BayBay!× 高妍:《綠之歌》書&音樂&我們​
back to top