Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
愛麗絲
3 years ago
@Edit 3 years ago
A-Studio+
#翻譯
latest #13
愛麗絲
3 years ago
下午公司要施工所以默默來薪偷一下…
愛麗絲
3 years ago
隨便打點感想救一下卡馬XD
愛麗絲
3 years ago
錄影前一天剛拍完在琦玉スタジアム2002的日本代表戰的戲份,綾野剛表示全身痠痛下樓梯有點辛苦。
立即下載
愛麗絲
3 years ago
@Edit 3 years ago
藤ヶ谷太輔(主持人之一)很喜歡新聞記者,這次去採訪了藤井道人跟橫濱流星,感覺真的很開心的樣子,還說了現在最想見到的人就是藤井導演了。(導演你到底有多少迷弟迷妹)
愛麗絲
3 years ago
@Edit 3 years ago
藤ヶ谷太輔問到綾野剛跟藤井道人和橫濱流星曾經在耶誕節一起吃飯,綾野剛表示,前一天(耶誕夜)也跟藤井在一起,然後藤井跟他說「有個人想介紹給你」,他到了現場發現是橫濱流星,當天是第一次跟流星見面,但一下子就很投緣。
藤ヶ谷:好像是藤井覺得「啊這兩個人好像會很合」(所以介紹兩人認識)
愛麗絲
3 years ago
@Edit 3 years ago
藤ヶ谷:現在是你的演員生涯第二章對吧…
綾野:我也40歲了啊
藤ヶ谷:兩位都有提到能參與綾野剛的演員生涯第二章覺得很幸福,
綾野:有他們在身邊真的覺得被拯救了啊,怎麼說呢… 說到底就是陷入了一種不停在思考「自己該怎麼辦呢?」的狀態,想著「我繼續當演員的夢想或目標是什麼呢?」,會突然覺得沒有自信再這樣走下去,打算再花幾年重新尋找自己的夢想跟目標,要是在40歲之前找不到就要放棄,就在這個時候遇見了他們。
鶴瓶さん:你本來也沒想要當演員吧(綾野:一開始是這樣),後來在旁人的建議下開始當演員,從我的角度來看你就是一直工作,沒辦法想太多就一直往前衝,正當要重新開始思考的時候遇見藤井導演的吧?
愛麗絲
3 years ago
綾野:是啊,無論如何懷抱著夢想是最重要的吧,但我卻不知不覺忘記了這件事,此時遇見了許多想要一起擁有夢想的人們,當中也包含藤井導演。
愛麗絲
3 years ago
===先拉個線要回去工作了===
晚一點有空的話再繼續
愛麗絲
3 years ago
演怒的時候跟妻夫木同居那一部分我感覺我應該會跳過XD
愛麗絲
3 years ago
===繼續打一小段===
愛麗絲
3 years ago
藤ヶ谷:藤井導演和流星都有提到,綾野さん在作品上映跟觀眾見面的活動上,總是會用很難的用語來說明不是嗎?藤井導演說,他曾經跟你講過,用這麼難的用語不太好唷,但覺得這也是你可愛的一瞬間。
鶴瓶さん:你知道自己會這樣嗎?
綾野:我本來就是因為不擅長用語言來說明,才選擇演戲的,真的很不擅長(說明)啊…
藤ヶ谷:在作品完成後公開上映的時候,被問到「這是一部怎樣的作品呢?」要簡潔扼要地將作品做個總結確實很難耶…
愛麗絲
3 years ago
@Edit 3 years ago
綾野:我對這個真的完全不行,總是講不出話來,看到大家都為了作品而來,想著「不努力說點什麼不行」,但總是不知道該說什麼,即使到現在還是…
藤ヶ谷:當你開始講很難懂的用詞,那兩位就會低頭往下看耶…想著「啊現在他又講很難懂的話了」
我就問流星說,如果是在作品首映等公開場合會怎麼辦?流星說他就會一邊點頭一邊露出「原來如此」的表情,但心裡想的是「在說什麼我完全聽不懂啊!」
我就說你這作法是最糟的吧(笑),也不吐槽,還裝作有聽懂的樣子,下次再看到流星點頭我就會想說你這傢伙是不是怪怪的啊。
愛麗絲
3 years ago
===先到這邊===
有補上圖片大家重整一下
(太好笑了要看圖片才能感受)
原來藤井導演跟流星也聽不懂綾野語啊XDDD
早說嘛!!!!
back to top
Delete
Reply
Edit
Cancel
Cancel