Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
鄭眠
1 years ago
@Edit 1 years ago
今天去看書法展。
胡適大大寫的字剛好拿來當頭貼
latest #8
鄭眠
1 years ago
@Edit 1 years ago
這位導覽員阿北很可愛,替大家解說諺文(就是所謂韓文書寫系統)的歷史,但他一直講不出皇帝來,但如果是志工的話,我覺得已經講的很不錯。
內文是龍飛御天歌
根深之木,風亦不扤,有灼其華,有蕡其實,源遠之水,旱亦不竭,流斯為川,於海必達。
歌的創作時間也落在世宗時期,以左右的諺文書寫去回顧當時提倡諺文書寫推廣時的艱難吧
韓文到1970年代之後才開始使用全諺文書寫的,不然之前一直都還是混用漢字來使用輔助
魚仔游游
1 years ago
圖二是大象嗎
鄭眠
1 years ago
z61426
: 對
我覺得他畫的好可愛又很明顯是大象哈哈哈
立即下載
魚仔游游
1 years ago
zs_wannasleep
: 畫工好厲害
真的是超級可愛的
鄭眠
1 years ago
z61426
: 看看上面還有註解
高長鼻、伸闔開、能取食、習性近人親
聽起來超可愛
鄭眠
1 years ago
這邊記載了納西文文字(就是上面那個彩色的可愛文字),在雲南的納西族現在依然會使用這些文字來記載內容
鄭眠
1 years ago
整個展覽館裡最順眼喜歡的一幅,雅緻不拖泥帶水,又不會喪失原本的文字形體,有閒來臨摹這件。
鄭眠
1 years ago
@Edit 1 years ago
我媽的手
這邊就是一件龜甲骨文的抄錄與左下角的譯文,我媽覺得很有趣,要發給他的朋友賴群。
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel