🐈麻雀(占左)
3 years ago @Edit 3 years ago
[宗教知識?宗教名詞詞彙?][藏傳佛教][西藏文化]@daybreakview - #閒聊
latest #53
nihility14 GESSHUKU 感覺你們有機率聽過比較冷門的東西(???
我大多數宗教都可以說不熟
沒事我也不熟他說一個詞我就要菇狗一次 (app-buryhead)
立即下載
daybreakview: 我在想如果有估狗不到的東西我也不意外
ego_rain: 他大部分用同音的漢字充當音譯,但是不會藏文基本上要查應該有難度 (thinking) 畢竟sky可以,但微信不能打藏文的樣子
我需要中譯才知道是什麼。
daybreakview: 原來SKY可以打藏文
微信......除非他能用其他通訊軟體(但他那邊大概要用VPN之類的東西?)大概很難傳藏文(只能靠遊戲(?))
GESSHUKU: 我無聊查了一下覺得應該大多數人都需要中譯
ego_rain: 可以,我沒問他也不知道能打 (rofl) 那次聊天他很驚奇的打了一整串我看不懂的東西
daybreakview: WWWWWWWWWWWWWW
🐈麻雀(占左)
3 years ago @Edit 3 years ago
可以在紙船留神祕的字串考驗SKY的紙船翻譯了
ego_rain: 好欸,我可以問問他有沒有興趣
🐈麻雀(占左)
3 years ago @Edit 3 years ago
སྒྲ་སྙན། - Wikipedia
WIKI的左邊更多語言選項是可以看到(但應該沒有很多有這個語言選項
ego_rain: 太好了,完全看不懂
daybreakview: 以前查過藏文好像是因為查什麼符號還是脈輪之類的,但是一整面WIKI這樣看下來有夠迷惑的WWWWWW
ego_rain: 脈輪應該是梵文? (thinking)
daybreakview: 恩......也有可能我搞錯語言類別畢竟我都看不懂(
不太確定是不是跟贊同一個字(
煨桑 - 维基百科,自由的百科全书 結果這個沒有藏文選項(以為相關文化會有
他說目前中國檯面上很多資料都是有誤的 (thinking) 尤其是出自博主
ego_rain: 應該跟贊是類似的詞或是相關的用法
daybreakview: 我想說能查到的地方真的很少,然後如果又是錯誤的......真的很慘
發到中國平台以外的地方是不是對他而言很困難?(感覺是不是這方面中國會施壓之類的?
真的要散播到某種程度感覺需要翻譯成英文
ego_rain: 是,中國有打壓的情況,基本上不能太「直接」教學
daybreakview: 那看來絕對需要中國以外的平台了我想到的是區塊鏈平台或是色情影片平台(?
感覺噗浪應該就不會,只是就真的很需要有辦法隱藏他的位置之類的
直接到底是怎樣啊......
色情平台好好笑,我之前也有想叫他放色情平台
直接就相當於不能直接教母語和傳統文化,類似的打壓
daybreakview: 真頭痛......看起來就很難學了還要失去這方面的資料
ego_rain: 對 (code) 所以提到這個他會很生氣
葉蕙蘭老師 【藏文教學】 - YouTube
話說無聊找了一下找到這個,但我不確定正不正確(?
比較擔心會不會有些內容是已經被中國審核過之類的(?)
藏文meme(腦洞
ego_rain: 好問題 (code_okok) 他正要跟我簡單講藏傳佛教
back to top