那々歌♪忙碌村姑
2 years ago @Edit 2 years ago
我覺得我有點久沒村姑雜談了(thinking)
latest #14
整理法&寶塚的陽台中
法羅茱的陽台
麗葉:證明你愛我
密歐:請嫁給我!
麗葉:蛤????你之前對多少女人說過這句話?
密歐:沒有,我只對你說!
不得不說,密歐這樣看起來超渣且沒有信用www密歐的魅力建立在大米的顏值
寶塚羅茱的陽台
密歐:(突然)我們結婚吧!
麗葉:蛤?可是我被父母逼著跟帕里斯結婚……
密歐:甚麼那個討人厭的傢伙?
麗葉:如果你到了明天心意還是不變我們再結婚!
寶塚果然是少女漫路線雖然很突然但看起來沒那麼渣
立即下載
那々歌♪忙碌村姑
2 years ago @Edit 2 years ago
寶塚真的很少女漫但我可以懂www
看了一些資訊後,覺得要稍微知道寶塚的風格和文化才會懂為何要做這些改動,不然或許會覺得不習慣
重點:寶塚文化>原劇本
還有我喜歡在寶塚舞會上只有羅茱的雙人舞,沒有任何對白但就很美很夢幻
那々歌♪忙碌村姑
2 years ago @Edit 2 years ago
l'amour heureux的歌詞法日對比我覺得很有趣
我覺得法版主要是在說對方好美,你有一天會不會愛上我?
但日版主要是在講自己的感情,說原來這就是戀愛的感覺嗎?
有種日本式委婉感(?)不會很直接的問你愛我嗎?另外歌名改成聽到天使的歌聲,我覺得蠻可愛的w
那々歌♪忙碌村姑
2 years ago @Edit 2 years ago
之前的直白比較(x
法羅茱:他好好看我好喜歡他。你有一天會愛我嗎?我的愛
寶塚羅茱:天啊我的心被直擊,他難道是天使降臨,這就是命中注定的愛?
我看的是今年的版本,今年的麗葉好可愛,茱麗葉之死演得真好我喜歡
不過我趕著寫論文還沒全部看完
啊我法版是說復排的,因為我覺得寶塚比較像是以復排為基礎改編的
太久沒看01年我已經忘記一些片段ㄌ
那々歌♪忙碌村姑
2 years ago @Edit 2 years ago
ミュージカル『ロミオ&ジュリエット』プレスコール 生田絵梨花(乃木坂46) 古川雄大 大野拓朗 木下晴香
惡補一下東寶的,我覺得這對羅茱很可愛!!!我蠻喜歡木下晴香的音色,大野拓朗的密歐看起來有點傻很可愛www
看完了整個陽台,好可愛好可愛好可愛
這對太可愛了吧好甜喔我有喜歡羅茱
不過東寶的更像豆芽說ㄉ趴囉了www
https://images.plurk.com/2RybREZESaxKTURg6Gh95l.png
突然嗑到羅班(蛤
back to top