薑汁汽水
2 years ago @Edit 2 years ago
中國自從2005開始在42個大英國協(Commonwealth States)投資6850億英鎊,外交鷹派批評當中國在加勒比海擴張影響力時,英國"這幾十年來在車輪上完全睡著"
How Beijing’s billions are buying up the Commonwealt...
Telegraph
How Beijing is using its billions to buy up the Comm...Daily Mail
英國看到一帶一路的中美洲版本睡醒了
薑汁汽水
2 years ago
在聯合國買票換取支持香港國安法
When China wanted UN members to back its draconian Hong Kong National Security Law, it received support from Papua New Guinea and Antigua and Barbuda–two out of the 16 remaining Commonwealth realms. The former has received £5.3billion in Chinese investment (21 per cent of its GDP), while the latter receiving £1billion (60 per cent of its GDP)
薑汁汽水
2 years ago
Other Commonwealth members that supported Beijing's crackdown in Hong Kong have included Sierra Leone, where Chinese investment since 2005 amounts to 145 per cent of its GDP, Zambia, Lesotho, Cameroon and Mozambique.
薑汁汽水
2 years ago
英國現在要砍掉重練太晚了
Foreign Secretary Liz Truss has announced plans to replace the Commonwealth Development Corporation with a new body, British International Investment, to provide 'up to £8billion' of investment per year in Commonwealth countries by 2025. However, China hawks have slammed the Government's late response to Beijing
立即下載
薑汁汽水
2 years ago
By ploughing huge sums of money into poor countries such as Barbados and Jamaica, Beijing hopes to saddle them with such enormous unpayable debts that they are forced to hand over the assets used as security
通過向Barbados巴貝多和Jamaica牙買加等窮國投入巨額資金,北京希望讓它們背上巨額無法償還的債務,迫使它們交出用作擔保的資產