Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
胡天八月 Makoto
2 years ago
[今日閒聊]
FB 上有個朋友,年紀應該和我差不多,最近他發了一系列動態,公司安排了一個月的英語課程(含住宿),我覺得好厲害喔!
latest #11
胡天八月 Makoto
2 years ago
(我現在的公司) 以前也會派我們去做一個星期或者三、四天的訓練(含食宿),幾年前就都沒有了
但還是和一個月這種不能比
胡天八月 Makoto
2 years ago
不知道是什麼樣的公司
(沒問,FB 上的朋友之間的距離都比較微妙w)
胡天八月 Makoto
2 years ago
(無關)
「打高端不能出國」
「我不想打疫苗」
會講這兩句話的人,重疊率應該是蠻高的
立即下載
阿密多釣手.節得習得
2 years ago
@Edit 2 years ago
我們辦公室那個例子是有重疊沒錯,而且他年紀還滿小orz
Beck🍥調整中
說
2 years ago
「政府故意買不到疫苗,想逼我們打高端」
「台灣好可憐喔,都要跟人家買疫苗」
是重疊的……(我:??????)
胡天八月 Makoto
2 years ago
jedsid
: 那觀察得出來他到底是不是想出國嗎?w
胡天八月 Makoto
2 years ago
beckt68
: 第二句獨立看也就已經有夠ㄎ–ㄤ了w
Beck🍥調整中
說
2 years ago
@Edit 2 years ago
maismwb
: 我聽第一句時覺得「你有事嗎?(怒)」,隔一陣子聽到第二句時覺得「你沒事吧?(擔憂)」,應該不是我變溫柔了。
阿密多釣手.節得習得
2 years ago
昨天他說日幣這麼低該換了。
我:「換了要幹嘛?又不能去。」
「你不是打了兩劑嗎?」
他明明就很想出國嘛~可是前幾天又說「沒什麼疫情先不打」
我:「我是覺得打什麼疫苗的人都很好,就只有不打疫苗的人我不能接受。」(免疫力的事情)
胡天八月 Makoto
2 years ago
beckt68
: 真的是辛苦了
胡天八月 Makoto
2 years ago
jedsid
:
不過「沒什麼疫情先不打」表示「有疫情會打」嘛,到時候又不見還有疫苗,只能說真的是都沒在想耶
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel