來自國境之南的禮物:談日本皇室收藏的臺灣美術結論:變成難題的禮物
隨著國境的割裂,這些被遺留、遺忘在日本皇室收藏的海外文物,要如何被今日的藝術史書寫所理解、定位,成為兩國共同的難題。對宮內廳而言,可以發現當他們在論述過去臺灣獻給皇室的藝術品時,會將「蕃地」等用語修改,或是避免從帝國-殖民地的視角來詮釋這些禮物,嘗試放在不同的脈絡下策展。對戰後由中華民國統治,在不同民族、國家夾縫中擺盪的臺灣而言,「皇室」從日本變成古代中國。渡海來臺的故宮文物,取代日本皇室的珍寶成為臺灣全新的文化典範。另一方面,那些過去由在臺日人、臺人所製作的獻上品,在早期以民族運動為主軸的藝術史書寫中較被忽略。如何回顧這段臺灣與日本千絲萬縷交織而成的歷史面貌,並從更廣泛的角度解讀,應該會是非常有意義且彌足珍貴的事情。
latest #10
esther俺のいない日本でな
4 years ago @Edit 4 years ago
三の丸尚蔵館 - 宮内庁

三の丸尚蔵館 - 宮内庁
第76回展「名所絵から風景画へ-情景との対話」出品目録
台湾名勝絵巻 木下静涯 大正12年(1923)
三の丸尚蔵館 - 宮内庁
第85回展 「大礼―慶祝のかたち」出品目録:
黄土水 水牛群像 1点 昭和3年(1928)
有的看起來像是什麼大賞的作品?
立即下載
Mr_DD: 這是皇室美術館的藏品
Request Rejected
ボンボニエール,這詞好可愛,是由法文的Bonbonnière來的。直譯的話是「菓子器」,放置點心、糖果的精緻小盒
這些描繪台灣的畫真美,黃土水也是當代首屈ㄧ指的藝術家,雖然35歲病歿.....但沒遭到228那樣殘忍迫害算不幸中的大幸
esther俺のいない日本でな
4 years ago @Edit 4 years ago
kagawarei: 我也是晚近讀臺灣美術史時才知道的。特別是去年台北教育大學的特展時,他所雕刻的少女像是如此可愛。【不朽的青春】致美麗之島台灣-黃土水在日本大正時期刻畫的夢想我之前聽過他的作品:甘露水。那被視為「幻之名作」。但是但是,這應該現在是在私人收藏家手中,並未有機會公開。
estherlingyun: 如果宮內廳有公開展覽真的想去看
kagawarei: 三の丸尚蔵館是有固定開放。三の丸尚蔵館 - 宮内庁
那,「書陵部」是要申請入內。
back to top