【訪談翻譯】
https://images.plurk.com/Xb7rnTSgyDGVDKJPaxm0b.jpg
赤楚衛二不會讓你失望
越是了解,就越想深入探索。
ーーJUNON 2021年4月號
#赤楚衛二
latest #38
小妤٩(ˊᗜˋ*)و ​​​
3 years ago @Edit 3 years ago
如果以為他只是個帥哥,就大錯特錯!
不假修飾,僅展現自己真實的一面,不論詢問赤楚什麼事情,總是超乎預期,不讓你失望。
如果你想要更加了解赤楚很有想法的小世界,絕對不能錯過這篇訪談!
【我喜歡英語、汽車與秩序,但我更想成為一名演員】

在想當演員之前,我因為長期學習英語,很想從事英語相關工作,或是因為喜歡汽車,而想成為汽車銷售員,此外我也“超喜歡遵守秩序”,因此也有點想當警察(笑),但不論是哪一個行業,我都沒有這麼深的執著。由於我開始當演員,是希望能帶給很多人快樂,因此不論是哪個作品,只要觀眾喜歡,我就非常開心。而我將於在預計於夏天上映的《妖怪大戰爭Guardians》中飾演天邪鬼,而天邪鬼這個角色,由於我沒怎麼看有人演過(笑)。正因為沒有既定的形象,而有無限的可能性,就可以盡情地去思考“這樣做應該會很好玩“。讓我感到從0開始創造,是多麼有趣的一件事情,也過得非常充實。
【如果在這裡失敗了,可能就會被辭演,因此每個晚上都在掉眼淚】

在工作上時常遇到瓶頸,而每次都會非常消沈。但至今最痛苦的,是在20歲來到東京的那一年,沒能進到經紀公司的時期。雖然每週都在上課,但就算課程中談到一些關於演戲的感受,我也毫無頭緒。即便賭上將來,從名古屋來到東京,就連入口都是一片黑暗。沒有什麼比當時那種看不見將來的感覺更讓人恐懼。此外,在電影《交錯的想念》中,有一段戲是只要站在那裡,從還在讀劇本的階段,就一直在想該如何呈現,但還是沒有頭緒。
立即下載
在正式拍攝前,也拼命地進行了各種嘗試,好不容易能在大作中成為主演的一員,如果只有自己的演技很突兀,也會造成周圍的困擾,一想到如果失敗了,可能就會被辭演,每天晚上都在掉眼淚。而實際開拍後,自然而然地就融入到故事的世界中,總算是順利度過了。也察覺有些事情可能就是要拋開煩惱才能夠達成的。
小妤٩(ˊᗜˋ*)و ​​​
3 years ago @Edit 3 years ago
【從早上就很淒慘的聖誕節?】

很感謝最近都沒什麼放假的時間......。去年的聖誕節真的是糟透了(笑)。我每天早上有個習慣,就是去工作前,在車站買提神飲料,喝完再搭電車,但聖誕節當天,我一如既往地刷了卡,但提神飲料完全沒掉下來。我想著「奇怪了?會不會是卡片有問題?」就又刷了兩次,連現金都投了,還是沒有,我就這樣虧了600円。工作結束回家後,我想著「好累。今天是聖誕節,就不要淋浴來泡個澡吧」,準備放個水,水卻從蓮蓬頭出來(笑)。那天一身心儀的衣服全濕了,真是個傷心的聖誕節......。但我覺得這個梗寫到社群網路上太浪費了,我就想說如果有人問我的話我再說(笑)。很高興今天有機會說出口(笑)。
【塞滿家具的房間裡,最缺的是地板!?】

家中我最喜歡的地方是廁所(笑)。關門後牆壁上什麼都沒有,就只是個純白的空間,因此要想事情的時候,待在廁所最能放鬆,話雖如此,其實是因為我房間很窄。由於衣櫃也超小的,還放了兩個晾衣架,還有個書櫃,在東西過多的房間內,實在不太適合思考事情。而且我還失手買了個特大的沙發,搞得地板沒剩什麼空間,就連動線都讓我很煩躁(笑)。如果要搬家的話,會希望能住比現在更寬敞一些的房間呢。搬家後會想買個投影機,也想買個掃地機器人,而床鋪也想換成小型雙人床或是雙人床。我現在房間裡是放單人床,但跟沙發間毫無縫隙,很有壓迫感,我想要地板(笑)。
【不擅長處理郵件,絕對算是個電話派,以及對蛾的兩大陰影】

我很不擅長處理郵件,剛才看了一下,未讀郵件已經積到185封了(笑)。雖然經紀人或是工作相關的我都會回......。但我超喜歡打電話的。跟我熟的朋友都知道,就算寄信給我我也不會看,而我習慣用電話聯繫,偶爾會被朋友罵(笑)。而我從以前就很怕蟲。小時候住在公寓三樓,而二樓與三樓之間有個很像摩斯拉的巨型飛蛾,那個真的是有夠陰影。我還養過一隻毛毛蟲,以為會變成蝴蝶,後來卻長成飛蛾耶。但獨角仙或是蚱蜢我不會怕,比起說是怕蟲,主要是怕飛蛾。偶爾為了拍戲近到深山中,晚上一開燈就會有飛蛾聚集,那個我真的不行......。
【浴室及廁所是我的聖殿】

如果要說我是由什麼所構成的......應該是以「周圍的人們」、「書本」以及「浴室」所構成的。沒有周圍的人們,也無法造就現在的我。而書本的部分,則是認為嘗試閱讀自己興趣範圍外的書籍,會更有趣,因此不侷限於任何類型,會在書局花了30秒隨意地選要讀什麼。雖然我最近沒什麼在讀書,但在《櫻桃魔法》殺青後,我有點沈迷於尼采著作或是哲學書籍。我很希望能將對世間的一些不明確的想法轉化成言語,因此最近一直在研讀哲學書,想找出個答案,但還沒找到。而浴室我就只是純粹地超喜歡,越忙越得泡澡。但我不喜歡帶任何東西進浴室或廁所。因為這兩個地方對我來說是能夠遠離紅塵的聖殿(笑)。
【喜歡就主動出擊,不需要耍小心機】

我如果有喜歡的人,就會表現在臉上,或者是會跟身邊的朋友說「我有點在意那個人」,似乎很容易脫口而出(笑)。也會對喜歡的人說「你明天有事嗎?」「一起回去嗎?」「要不要一起去吃飯?」,會毫不掩飾地追求。但如果完全沒指望的話,我就會放棄。畢竟我也不想受傷(笑)。如果沒興趣,也希望對方能直接告訴我。反過來如果是我被追求的話,不由衷地和對方打好關係,只會讓對方的情感加劇,把時間花在我身上也很浪費,因此我認為把話說清楚會更好。而我也不會想去體會耍心機的感覺,也不覺得有耍心機的必要。
小妤٩(ˊᗜˋ*)و ​​​
3 years ago @Edit 3 years ago
【由於沒有在談戀愛,因此戀愛觀有沒有改變也無從得知(笑)】

我至今都習慣性地會以第一印象來判斷,但我看著《如果30歲還是處男似乎就能成為魔法師》的安達與黑澤,才深深地感覺到,原來也有一同歡笑一同分享快樂,並在這些小確幸中,慢慢地喜歡上對方的模式。但要說我的戀愛觀是否因此改變,因為我在那之後也沒談戀愛,所以無從得知(笑)。可能會在一同度過的時間中,因為開心而覺得對方看起來很棒吧。雖然完全想不到,今後談戀愛會是怎樣的狀態,但如果之後有喜歡的人,要去約會的話,想很老套地去遊樂園之類的地方。也想為了集合時間吵架看看(笑)。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
tsutsumi1964
3 years ago
呃...最後一段.我不太懂耶
郭阿夏►
3 years ago
謝謝翻譯!!真的越瞭解就越喜愛他,真的不會失望XD
不會想去體會耍心機的感覺,也不覺得有耍心機的必要。真的是從本質就很溫暖的孩子QVQQQ
真的好喜歡一直一直,想將內心的感受化作言語而努力吸收及表達的小赤楚,不管是因為工作、或是為了想人與人更加的理解彼此而努力增加溝通,都讓人感到無比暖心。

謝謝您翻譯,真的越來越愛這可愛又溫暖的小天使wwwww
卡卡璐
3 years ago
謝謝翻譯🙏
☔Fay.us☔
3 years ago
感謝翻譯!
最後一段真的不是在cue某人嗎
tsutsumi1964: 我的理解是,在之前都是一見鍾情,拍完櫻桃魔法後體會到日久生情的感覺,但因為拍完後也沒談過戀愛所以也不知道到底自己的感情觀有沒有因此改變了。
他哭🌟
3 years ago @Edit 3 years ago
因為最後一段很赤楚一貫風格,省略一些主語受詞,還講話很跳
加了一些自己的理解翻譯了看看,也供大家參考▼

我至今為止都是以最初的印象很果斷地判斷(對方是否能成為自己的戀愛對象),
但是「櫻桃魔法」的安達跟黑澤,他們一起歡笑、一起分享快樂,從這些小小的幸福之中慢慢喜歡上對方,看到他們我才體會到原來也有這種發展成戀愛的模式。
不過如果要問我戀愛觀是否因此改變,我只能說因為拍完櫻桃魔法之後並沒有談過戀愛所以我也不清楚(笑)。
可能我也會有因為在共處時光中非常快樂而覺得對方瞬間看起來很吸引人的狀況出現吧。
雖然我現在完全沒辦法想像以後的自己談起戀愛是什麼樣子,但如果以後要跟喜歡的人出去約會,我會想去很老梗的遊樂園。也很想體驗看看在等待時間吵架的感覺(笑)。
他哭🌟
3 years ago @Edit 3 years ago
必須說一下小妤的翻譯是很忠實原文地翻
我的是自己解讀赤楚的意思再打的,沒有逐字逐句跟他原文一樣
就...大家參考看看囉!
感謝小妤大大和他哭m大大翻譯
ししまる
3 years ago
赤楚真的是個沒心機的天然乖孩子,棒棒
ししまる
3 years ago
非常感謝翻譯
tuanfang
3 years ago
謝謝翻譯。他真的是一個很純粹的人。
【遠】人
3 years ago
真的是越看訪談越喜歡他,充滿著令人舒服的魅力
感謝翻譯!!真的好像有多了解他一點點!!感到開心
oscar51244
3 years ago
太感謝翻譯了,梗留這麼久才說,太好笑了🤣
謝謝翻譯
Yaya👀
3 years ago
謝謝小妤大跟他哭大的翻譯~~
感謝兩位第一手翻譯~役者之路確實充滿艱辛阿。。。
一隻阿B
3 years ago
謝謝小妤大跟他哭大的翻譯 赤楚真的是個溫暖又有想法的人啊
感謝兩位大大的翻譯~
他哭🌟
3 years ago
最後一句我反覆想了一下
還是覺得我的解讀跟小妤不太一樣
容我再修改了上面的翻譯
附上原文:待ち時間にケンカとかもしてみたいですね
卡卡毛
3 years ago
謝謝兩位翻譯!!!!
ekek8
3 years ago
想在哲學裡找答案實在是找錯地方了赤楚
只會製造更多問題啊啊啊啊啊
會讀書的都是好孩子
謝謝小妤和他哭的翻譯及說明
dasho
3 years ago
感謝翻譯啊~~好多糖❤️
感謝翻譯
back to top