Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
鸚鵡杯
3 years ago
@Edit 3 years ago
【書】
佐藤春夫《晶子曼陀羅:佐藤春夫經典作品選》
〈李太白〉(收錄於《花と実と棘》「丹邱子と星辰」)
latest #7
鸚鵡杯
3 years ago
這個月去看了台文館的佐藤春夫展所以就用他發噗
鸚鵡杯
3 years ago
@Edit 3 years ago
當然主要是為了太白這篇啦←
總算有繁體中譯出版
以前我是從
他貴亂對象
谷崎潤一郎《春琴抄》
附錄才知道佐藤春夫的LOL
從谷崎潤一郎〈魚之李太白〉逆流回佐藤春夫〈李太白...
鸚鵡杯
3 years ago
記錄一下
【自由副刊.閱讀小說】佐藤春夫/李太白 譯/林水福 - 3之1 - 自由娛樂
【自由副刊.閱讀小說】佐藤春夫/李太白 譯/林水福 - 3之2 - 自由娛樂
【自由副刊.閱讀小說】佐藤春夫/李太白 譯/林水福 - 3之3 - 自由娛樂
立即下載
鸚鵡杯
3 years ago
外國人寫太白都有種微妙感ry雖然有時候也很蘇
鸚鵡杯
3 years ago
@Edit 3 years ago
佐藤春夫這篇最莫名的就是金龜換酒那邊人物關係為什麼反了www
變成太白拿金龜換錢是在幹嘛www賀老你好意思讓晚輩請ry
鸚鵡杯
3 years ago
丹丘子彷彿關愛太白的神仙媽媽
鸚鵡杯
3 years ago
翻三民的時候順便找到了這個
李白詩歌全集英譯(精裝‧全8冊)(簡體書) - 三民網路書店
李白诗歌全集英译(精装全8册) (豆瓣)
可惜網路上好像還沒什麼試閱……
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel