仔仔ヽ(*´∀`)
3 years ago @Edit 3 years ago
【真人RPS】螢幕中的戀人

趕在最後的最後的聖誕快樂!
讚嘆直播灑糖而突發的rps。
第一次公開發rps,
前兩篇雖然自己很滿意但未公開收錄在本子裡。

真人rps大家請小心迴避!!!

#ayhs #雙野 #rps
latest #10
總之讚嘆ANG昨晚灑糖發糧,HNG反應平淡一定是因為早就知道了啦(造謠
然後一直想寫本人吃角色醋這種操作,剛好順便寫一下(?
我就最熱愛寫吃醋梗謝謝大家wwww
然後其實我很想寫HNG很雄的部分所以⋯⋯總之讓他強勢了一下下(?
雖然不知有沒有人看,但總之我就寫開心www
另外還有開頭兩人傳的line,覺得ANG這麼愛用愛心表符的話大概很愛用表符吧就自己配了一下xD

還有我自己一直沒有突破日文&中文轉換的盲點,尤其rps會覺得只有日文能準確表達語氣跟人設,所以每次都會連個語尾助詞都要琢磨半天⋯⋯
立即下載
露@留存地
3 years ago
謝謝賜糧,很喜歡稱呼從剛くん變成綾野さん這個細微的情緒變化……!

各自在自己的領域中努力,也想回家看到對方的感覺好棒
真的很多時候只有日文能表達那些情境
Pey
3 years ago
我我我…被甜到不行啊啊啊啊啊啊 他們倆的互動真的很可愛
吃自己的醋太可愛,有種叫伊吹回去找志摩、把他的剛くん還來的感覺好可愛 (除了可愛沒別的詞
吃自己的醋好可愛到哭了嗚嗚!!!
iamruu: 天啊謝謝您的回饋,沒想到這個部分有被get到真的好開心⋯⋯寫文的時候總會埋進很多自己喜歡的細節,對自己來說有點像彩蛋,能被發現就會像孩子般喜滋滋,謝謝您留言讓我知道!

huanyu_1314: rps這對的話我自己是喜歡一種超越戀人的互相信賴感,可能有點柏拉圖又有點抽象,總之更重視精神面(??)但受氣氛感染,能見面的話還是要窩著取暖的XDD
きゅる的部分我自己猶豫很久,有各種翻譯方式但覺得沒有一個能百分之百精準所以保留原文,但希望以後還是能有讓不懂日文的大家也都能理解的方式...(但二創影響可能小一點XD)
tyoc123668: 耶聖誕節就是要可可愛愛,謝謝您覺得他們可愛<3

kitsuneusagi: 我真的想寫吃自己醋想好久,主要也是因為覺得綾野的伊吹loss比星野還大很多XD謝謝您也喜歡這個梗!!

hua956: 謝謝您!!他們真的就,萌、香、可愛!!!
back to top