Foxx
5 years ago
https://images.plurk.com/525vXHRceYOOCHbEiG52E2.png
白左如何激怒拉丁美洲人
latest #20
Foxx
5 years ago
西班牙文裡的拉美人詞態上根據性別, 會稱作latino或latina, 而總稱的話通常是講latino

然後那堆搞LGBTQ+ChongSanHsiaoIAP政治正確的白左就在那邊說這是男性霸權歧視女性, 所以就創造出了一個叫做latinx的怪詞, 說這是性別平等的叫法
Foxx
5 years ago
結果當然就是絕大多數的拉美人大怒, 說幹你老木的這啥洨. 講英文的撈過界來批判西班牙文有性別歧視, 還自己創一個怪詞叫我們用, 不然我們就是歧視!?!?!?
Foxx
5 years ago @Edit 5 years ago
這就好像說我們中文的第三人稱有"他"和"她", 大部分情況下統稱會用"他".

然後跳出來一個白左說你們這堆性別歧視者, 我們需要一個充滿包容的字來取代

以後記得要用
立即下載
Foxx
5 years ago
話說就算在這些政治正確白左的鼓吹之下, 也只洗腦到有3%的拉美人會用latinx這個詞而已, 而且在絕大多數情況下對拉美人這樣講反而是嚴重的冒犯
闇 字遮天
5 years ago
He She
都改稱Xhe算了…
闇 字遮天
5 years ago
latinx丟翻譯是乳膠
英語也有分男女性別he,she 。怎麼沒看到白左出來吠?
paark
5 years ago
其實他們已經發明Xe快10年了,這個代名詞的用途仍然只出現在「你叫我She?你怎麼能假設我的性別?用Xe稱呼我!」 這種情境
Jinbo
5 years ago
Xi思想的偉大
Foxx
5 years ago
MeluMeluMe: 你確定沒有嗎XD

https://images.plurk.com/1HMaNo4z3bJg9eFptGZPPh.jpg
garo
5 years ago
元素週期表?
MeluMeluMe: 我怎麼記得發明很久了
而且到你不想接受用THEY還會GGYY
Why people are split on using 'Latinx'
就算是XiNN也說這種用法很怪,聽在不會說英文的西班牙語使用者耳裡只會覺得好笑
Jinbo
5 years ago
MeluMeluMe: 英語是第一個遭殃的XDD
闇 字遮天
5 years ago
突然害怕起漢字被亂改...
RX78 覺得
5 years ago
Thamson2011: 這個嗎 ....
https://images.plurk.com/1RwbgkHnn9CzEhISe8lihG.jpg
黑白喵
5 years ago
等不及看到阿米哥變成多數之後把這些人殺光的一天-_-
back to top