Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
馥格-人類的悲歡並不相通
5 years ago
@Edit 5 years ago
女主角飾品之亂終於有除了「金色的 925 純銀」之外我可以一眼看懂的槽點了,你們申請補助的時候是沒收過台北市政府的公文嗎?為什麼可以仿出這麼讓人崩潰的東西⋯⋯
圖片來源:
ಠ_ಠ - 【此為十五串】 目前發現:自1688進貨他牌(agete)原創產品的仿冒品 噗內僅提供資訊,...
latest #9
馥格-人類的悲歡並不相通
5 years ago
@Edit 5 years ago
從第一行開始就是 bug:
1. 有衍聖公這個爵位,但沒有衍聖公署這個機關。就算有,公文標題也只會寫「孔府衍聖公署 函」,除非它法定的機關全銜就叫「中華民國孔府衍聖公署」(同理,正常公文的受文者也不會寫「中華民國總統府」)
馥格-人類的悲歡並不相通
5 years ago
@Edit 5 years ago
2. 「聯絡人:子路」這個偷偷說裡有人吐槽,我自己是覺得勉強可以接受,像我們機關發文會寫承辦人全名,但有些機關只會寫「傅小姐」或根本不寫。
馥格-人類的悲歡並不相通
5 years ago
3. 附件:以這份公文來說應該要寫「如說明」,因為說明三已經把附件是什麼講得很清楚了,完全沒有額外解說的必要。
立即下載
清阿風@記得要運動
5 years ago
完全沒跟上這件事但公文點開第一行大字我大笑⋯⋯
馥格-人類的悲歡並不相通
5 years ago
qingfong
: 他們燒超久了,久到我通常只有開新串的時候會進去瞄幾眼,結果一進去就看到這個,作為深陷清稿地獄的公務員實在無法抑制吐槽的慾望
馥格-人類的悲歡並不相通
5 years ago
@Edit 5 years ago
4. 說明的部分槽點太多了,挑幾個比較常識性的來說吧,Google「公文寫作教學」都能找到的那種:
(1)法令依據要放說明一,所以說明二的「論語法第十三條」應該整段移過去,大概會寫成「依據論語法第
13
條(是的,要寫阿拉伯數字)及某年某月某日某某會議某某長指示辦理。」
(2)同一份公文的所有正本受文者,收到的公文除了「受文者」那一欄之外,內容是
完全一樣
的,所以這份公文不應該在內文使用「貴局」,因為正本受文者裡只有「衍聖公署政事局」是一個「局」(副本受文者就不需要納入考量了,他們不是公文「對話」的對象,有些公文也不會提供附件給副本受文者)
(3)現行的公文規定是「不使用挪抬」,而且這份公文還把挪抬用在「自己人」身上,怎麼看都不太對勁⋯⋯
馥格-人類的悲歡並不相通
5 years ago
5. 正本受文者:如果是發文給自己機關的內部單位,應該要寫成「本署德行局第一禮樂大隊」
馥格-人類的悲歡並不相通
5 years ago
@Edit 5 years ago
右下角的紅色大印我有點看不懂是什麼情況,就像偷偷說裡提到的,一般是「令」才會用機關大印,而且不會蓋在右下角。
但是那個印並不是衍聖公署的印而是女主角飾品的印,難道他們公司是把大印拿來當收發章用嗎?
馥格-人類的悲歡並不相通
5 years ago
解答來了,結果是個跟公文不相干的印
back to top
Delete
Reply
Edit
Cancel
Cancel