latest #6
掰噗~
3 years ago
(p-stare)....mmH
1. mögen用作情態動詞,表示承認某件事-通常用在你想反駁某人時(通常與auch、wohl連用,後面接aber、trotzdem):
Mag der Ring auch noch nicht so teuer sein, er ist trotzdem für mich am wertvollsten.
儘管這個戒指的價格並不貴,但對我而言,它是最珍貴的東西 (承認戒指並不貴這件事)
Sie mag so viel essen wie sie will, aber sie ist auch immer schlank.
儘管她一直不斷地吃,她仍然很苗條 (承認她一直吃這件事)
2. mögen用作情態動詞,表猜測、假設
Mag ja sein, dass jemand deinen Regenschirm genommen hat, aber so scheint es, ohne Absicht. / Jemand mag deinen Regenschirm genommen haben, aber so scheint es, ohne Absicht.
就算有人真拿走了你的雨傘,但他可能是不小心拿錯的 (假設傘被拿走的狀況或猜測傘被拿走了-說話者不知道雨傘為什麼會不見的真正原因)
立即下載
Mag stimmen, dass er mit diesem Job viel verdient, heißt aber nicht, dass er mit seinem Leben zufrieden ist.
或許這個工作能讓他賺很多錢,但這不代表他對他的生活很滿意
Morgen mag es regnen, laut Wettervorhersage ist trotzdem die Regenwahrscheinlichkeit doch gering.
雖然明天可能會下雨,但氣象預報說下雨機率滿低的
1跟2的用法很像,需要靠上下文及語感去判斷其意思,若判斷錯誤將造成理解上的錯誤,而這就是B2與B1文法程度的最大差別:全都是簡單的字,但會因為語氣或情況,使得意思發生改變,有時甚至會有相反的意思
3. mögen用作情態動詞,表願望(多用虛擬一式)
Möge der Bessere gewinnen. 願能者勝出 (說話者與某個人一起參加一個競賽,競賽前所說的話)
Möge Gott euch segnen. 願上帝祝福你們
**以上為與現實相同的願望。如果用作虛擬二式möchten的話,雖然同樣也是表願望,但是這個願望是與現實相反的願望:
Möchte er doch auch mit uns nach Deutschland fliegen.
真希望他也能跟我們一起去德國
4. mögen用作情態動詞,表想要或喜歡
Sashimi hat er noch nie essen mögen. 他不吃生魚片(完全沒吃過)
Kein Sashimi mag er essen. 他不愛生魚片(也許吃過)
Heute mag mein Bruder keine Hausaufgaben machen.
我弟今天不想寫作業
這種用法跟wollen以及möchten一樣,唯一的差別在於語氣不同及禮貌性的差異
back to top