Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
玉響和服推廣部/タマキ
說
3 years ago
@Edit 3 years ago
大家有在追半澤直樹2嗎?
除了跟著劇情心情起伏跟角色們的顏藝很好笑但又煩煩der外,看點還有很多喔
不曉得大家知道不知道,其實裡面的演員很多都是歌舞伎演員,飾演大和田的香川照之、演伊佐山的市川猿之助、飾演
娘娘腔
黑崎的片岡愛之助等等都是。
其實歌舞伎跟和服也是息息相關,今天就打算跟大家聊一聊和服裡跟歌舞伎相關的圖案
latest #6
玉響和服推廣部/タマキ
說
3 years ago
首先先簡單來介紹一下歌舞伎的歷史
大家都知道歌舞伎的始祖是出雲巫女阿國;慶長8年(1603年)阿國為了出雲大社改建籌款,帶領一群年輕巫女上京,在京都的四條河原附近表演舞蹈。
阿國舞蹈團穿著金閃閃的服裝、打扮成男人的模樣跳舞立刻人氣大爆發感覺有點像寶塚??她們的舞蹈被稱為「歌舞伎舞」(かぶき踊り),而模仿她們的模樣,穿得趴哩趴哩逛大街的人就被稱為「傾奇者」(かぶき者)
可是!不曉得該說是樹大招風還是怎樣,阿國舞蹈團太受歡迎了,就被幕府盯上,覺得她們明明是女的卻打扮成男人不成體統敗壞風俗(也有說是因為她們太受歡迎,連妓女都模仿她們的打扮),下令禁止女歌舞伎。
玉響和服推廣部/タマキ
說
3 years ago
好吧,不准女扮男裝,那就看男扮女裝吧
女歌舞伎被禁止後,取而代之的是由未成年的美少年們演出的「若眾歌舞伎」。女性角色改由男性扮演,這也是「女形」的雛形。
但是大家都知道,日本自古以來就有男色的風俗,所以這又讓江戶幕府不爽了,歌舞伎再次被禁,紆迴曲折的折衝結果,歌舞伎再次上演,但被要求演員們必須剪掉代表未成年的瀏海,以及不可以只有跳舞,必須加上戲劇元素,這就是現代歌舞伎的成形。
玉響和服推廣部/タマキ
說
3 years ago
進入江戶時代,歌舞伎成為最受歡迎的大眾娛樂,當時的歌舞伎演員就跟現在的偶像明星一樣,他們愛用的顏色跟圖案成為大家跟風的流行,其中最最知名的應該可以說是格子圖案了
在和服裡格子圖案有兩個名字,一個是從它的形狀,一格一格就跟地上的石板路面一樣,所以叫做「石疊」(いしたたみ);而它同時也是江戶中期知名歌舞伎者佐野川市松愛用的圖案,所以它又被稱為「市松」
立即下載
玉響和服推廣部/タマキ
說
3 years ago
↑第三代尾上菊五郎登台時穿著的圖案,名字就叫做菊五郎格子。
四條一組跟五條一組組成的格子裡寫著片假名的「キ」和國字的「呂」,取諧音「キ九五呂(きくごろ)」就是他的名字。
↑同樣取諧音的還有中村勘三郎的中村格子,三條一組的格子裡寫著「中」跟「ら」,諧音「中六ら」(なかむら),就是他的姓啦XDD是不是很有趣呢_
玉響和服推廣部/タマキ
說
3 years ago
這個由鐮刀、圓圈跟平假名「ぬ」組成的鐮輪奴圖案,諧音「構わぬ(かまわぬ)/無所謂之意」,原本就是庶民喜愛的圖案,第七代市川團十郎穿著登台之後大流行,現在這個圖案的手ぬぐい還是很受歡迎喔
剛剛介紹過的第三代尾上菊五郎另一個知名的圖案斧(よき)琴(こと)菊(きく)文,取其諧音「良きこと聞く」
可以翻成聽好話嗎?還請高人指點
有說法是因為跟菊五郎的藝名諧音,所以他拿來當登台服裝的圖案,當時跟鐮輪奴圖案平分秋色,大概就是走到哪都撞衫的程度
這兩種圖案,就算是21世紀的現在看起來,都還是很潮不是嗎
玉響和服推廣部/タマキ
說
3 years ago
今天先跟大家分享歌舞伎者愛用的圖案,顏色下週再跟大家分享,敬請期待
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel